prakaca (9829)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=356
|bhs-page-num=356
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>prakaca<k2>prakaca<br><b>prakaca</b>¦, adj., <i>with dishevelled hair</i> (so Chin.): Mvy 9198 (follows <b>utkaca</b>, q.v.); Bhīk 28b.4 tam (bhikṣum) utkacaprakacaṃ saṃghe roma pātayantaṃ…evaṃ vaden mā tvam ārya utkacaprakacaḥ saṃghe roma pātaya…; modulation of MSV iii.7.14 ff., et alibi, where penalized monks, asking release from <b>tarjanīya</b>, utkaca- prakacāḥ saṃghe roma pātayanti (cf. <b>romapāta</b>; all this indicates humble penitence)…osāraṇāṃ yācante.
|bhs-entry=(prakaca, prakaca)<br><b>prakaca</b>¦, adj., <i>with dishevelled hair</i> (so Chin.): Mvy 9198 (follows <b>utkaca</b>, q.v.); Bhīk 28b.4 tam (bhikṣum) utkacaprakacaṃ saṃghe roma pātayantaṃ…evaṃ vaden mā tvam ārya utkacaprakacaḥ saṃghe roma pātaya…; modulation of MSV iii.7.14 ff., et alibi, where penalized monks, asking release from <b>tarjanīya</b>, utkaca- prakacāḥ saṃghe roma pātayanti (cf. <b>romapāta</b>; all this indicates humble penitence)…osāraṇāṃ yācante.
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 17:49, 15 September 2021

prakaca
Entry 9829, Page 356, Col. 1
(prakaca, prakaca)
prakaca¦, adj., with dishevelled hair (so Chin.): Mvy 9198 (follows utkaca, q.v.); Bhīk 28b.4 tam (bhikṣum) utkacaprakacaṃ saṃghe roma pātayantaṃ…evaṃ vaden mā tvam ārya utkacaprakacaḥ saṃghe roma pātaya…; modulation of MSV iii.7.14 ff., et alibi, where penalized monks, asking release from tarjanīya, utkaca- prakacāḥ saṃghe roma pātayanti (cf. romapāta; all this indicates humble penitence)…osāraṇāṃ yācante.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}