ālabdha (2959)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=105 | |bhs-page-num=105 | ||
|bhs-column-num=2 | |bhs-column-num=2 | ||
|bhs-entry=<k1>AlabDa<k2>AlabDa | |bhs-entry=<k1>AlabDa<k2>AlabDa<br><b>ālabdha</b>¦, ppp., in Mv ii.479.10 mālā ca se ālabdhā, <i>and a garland was hung on him</i>. As Senart's note indicates, this seems to require ālambitā, and to imply confusion of roots labh and lamb; note pw 5.217 ālalambhe Rājat. 2.212 ‘fehlerhaft für ālalambe’. | ||
<b>ālabdha</b>¦, ppp., in Mv ii.479.10 mālā ca se ālabdhā, <i>and a garland was hung on him</i>. As Senart's note indicates, this seems to require ālambitā, and to imply confusion of roots labh and lamb; note pw 5.217 ālalambhe Rājat. 2.212 ‘fehlerhaft für ālalambe’. | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 12:56, 3 September 2021
- ālabdha
Entry 2959, Page 105, Col. 2 -
<k1>AlabDa<k2>AlabDa
ālabdha¦, ppp., in Mv ii.479.10 mālā ca se ālabdhā, and a garland was hung on him. As Senart's note indicates, this seems to require ālambitā, and to imply confusion of roots labh and lamb; note pw 5.217 ālalambhe Rājat. 2.212 ‘fehlerhaft für ālalambe’.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}