ucita (3247)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
 
(CSV import BHS Import part 1)
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=118
|bhs-page-num=118
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>ucita<k2>ucita
|bhs-entry=<k1>ucita<k2>ucita<br><b>ucita</b>¦, nt., <i>merit</i>: Karmav 26.23 yathā hy ucitaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti durgatim, <i>for as their</i> <i>merit has been thrown away</i> (laid down), <i>so they go to an</i> <i>evil fate</i>. Contrasts with duritam, <i>sin</i>, in 29.14 yathā duritaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti sadgatim. (This specialized use of ucita seems nowhere recorded.)
<b>ucita</b>¦, nt., <i>merit</i>: Karmav 26.23 yathā hy ucitaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti durgatim, <i>for as their</i> <i>merit has been thrown away</i> (laid down), <i>so they go to an</i> <i>evil fate</i>. Contrasts with duritam, <i>sin</i>, in 29.14 yathā duritaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti sadgatim. (This specialized use of ucita seems nowhere recorded.)
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Revision as of 13:57, 3 September 2021

ucita
Entry 3247, Page 118, Col. 1
<k1>ucita<k2>ucita
ucita¦, nt., merit: Karmav 26.23 yathā hy ucitaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti durgatim, for as their merit has been thrown away (laid down), so they go to an evil fate. Contrasts with duritam, sin, in 29.14 yathā duritaṃ nikṣiptam, evam…gacchanti sadgatim. (This specialized use of ucita seems nowhere recorded.)

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}