oḍrapuṣpa (4197)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=159 | |bhs-page-num=159 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry=<k1>oqrapuzpa<k2>oqrapuzpa | |bhs-entry=<k1>oqrapuzpa<k2>oqrapuzpa<br><b>oḍrapuṣpa</b>¦ (nt.; = Skt. Lex., and in late, artificial literature, Schmidt, Nachtr.), n. of a flower, <i>‘the china-</i> <i>rose flower’</i>: Mmk 213.15 -samākāraṃ, adj., <i>having a form</i> <i>like…</i> (of a heavenly portent). | ||
<b>oḍrapuṣpa</b>¦ (nt.; = Skt. Lex., and in late, artificial literature, Schmidt, Nachtr.), n. of a flower, <i>‘the china-</i> <i>rose flower’</i>: Mmk 213.15 -samākāraṃ, adj., <i>having a form</i> <i>like…</i> (of a heavenly portent). | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 14:01, 3 September 2021
- oḍrapuṣpa
Entry 4197, Page 159, Col. 1 -
<k1>oqrapuzpa<k2>oqrapuzpa
oḍrapuṣpa¦ (nt.; = Skt. Lex., and in late, artificial literature, Schmidt, Nachtr.), n. of a flower, ‘the china- rose flower’: Mmk 213.15 -samākāraṃ, adj., having a form like… (of a heavenly portent).
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}