-dṛṣṭika (7486)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=269 | |bhs-page-num=269 | ||
|bhs-column-num=2 | |bhs-column-num=2 | ||
|bhs-entry=<k1>dfzwika<k2>-dfzwika | |bhs-entry=<k1>dfzwika<k2>-dfzwika<br><b>-dṛṣṭika</b>¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), <i>having a (usually</i> <i>false) belief in…</i>; or, in Bhvr., = <b>dṛṣṭi</b>, <i>(false) belief</i>, (usually) <i>heresy</i>; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), <i>rid of evil heresies</i>; pudgala-d° Bbh 46.24, <i>believing in the person</i>; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9. | ||
<b>-dṛṣṭika</b>¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), <i>having a (usually</i> <i>false) belief in…</i>; or, in Bhvr., = <b>dṛṣṭi</b>, <i>(false) belief</i>, (usually) <i>heresy</i>; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), <i>rid of evil heresies</i>; pudgala-d° Bbh 46.24, <i>believing in the person</i>; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9. | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 13:48, 3 September 2021
- -dṛṣṭika
Entry 7486, Page 269, Col. 2 -
<k1>dfzwika<k2>-dfzwika
-dṛṣṭika¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), having a (usually false) belief in…; or, in Bhvr., = dṛṣṭi, (false) belief, (usually) heresy; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), rid of evil heresies; pudgala-d° Bbh 46.24, believing in the person; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}