mṛgaśṛṅgavratin (12218)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=438
|bhs-page-num=438
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>mfgaSfNgavratin<k2>mfgaSfNgavratin<br><b>mṛgaśṛṅgavratin</b>¦, adj. (= <b>mṛgacarya</b>, q.v.), <i>having adopted the style of life of a deer, and wearing a horn</i> <i>like deer</i>, said of a sort of ascetics: Mvy 3534 (cf. also LV 248.21).
|bhs-entry=(mfgaSfNgavratin, mfgaSfNgavratin)<br><b>mṛgaśṛṅgavratin</b>¦, adj. (= <b>mṛgacarya</b>, q.v.), <i>having adopted the style of life of a deer, and wearing a horn</i> <i>like deer</i>, said of a sort of ascetics: Mvy 3534 (cf. also LV 248.21).
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 17:47, 15 September 2021

mṛgaśṛṅgavratin
Entry 12218, Page 438, Col. 1
(mfgaSfNgavratin, mfgaSfNgavratin)
mṛgaśṛṅgavratin¦, adj. (= mṛgacarya, q.v.), having adopted the style of life of a deer, and wearing a horn like deer, said of a sort of ascetics: Mvy 3534 (cf. also LV 248.21).

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}