ravaṇa (12717)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=453
|bhs-page-num=453
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>ravaRa<k2>ravaRa<br><b>? ravaṇa</b>¦, nt. or adj. (JM. id., subst. nt.; Skt. Gr., Lex., and artificial lit., as adj. or n. ag., <i>crying</i>), (<b>1</b>) <i>cry</i>, perh. to be read in Mv i.154.9 (vs), Senart saśoka-ravitāni (…bāṣpāṇi), mss. corruptly (one syllable short) saśoka- balāni or -vanāni, read -ravaṇāni?; (<b>2</b>) <i>crying, resonant</i>, in LV 162.9 (vs) Lefm. (with ms. A only) tūryair ghoṣā jinaruta-ravanā (so, n); but read prob. -ravitā(ḥ) with v.l.; Calc. and v.l. -racitā(ḥ); see <b>ravita; (3)</b> f. °ravaṇī, at end of a (Bhvr.?) cpd., either adj., <i>speaking, proclaiming</i>; or <i>(having…) speech</i>: LV 286.20--21, see s.v. <b>rutā</b>.
|bhs-entry=(ravaRa, ravaRa)<br><b>? ravaṇa</b>¦, nt. or adj. (JM. id., subst. nt.; Skt. Gr., Lex., and artificial lit., as adj. or n. ag., <i>crying</i>), (<b>1</b>) <i>cry</i>, perh. to be read in Mv i.154.9 (vs), Senart saśoka-ravitāni (…bāṣpāṇi), mss. corruptly (one syllable short) saśoka- balāni or -vanāni, read -ravaṇāni?; (<b>2</b>) <i>crying, resonant</i>, in LV 162.9 (vs) Lefm. (with ms. A only) tūryair ghoṣā jinaruta-ravanā (so, n); but read prob. -ravitā(ḥ) with v.l.; Calc. and v.l. -racitā(ḥ); see <b>ravita; (3)</b> f. °ravaṇī, at end of a (Bhvr.?) cpd., either adj., <i>speaking, proclaiming</i>; or <i>(having…) speech</i>: LV 286.20--21, see s.v. <b>rutā</b>.
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 22:18, 15 September 2021

ravaṇa
Entry 12717, Page 453, Col. 1
(ravaRa, ravaRa)
? ravaṇa¦, nt. or adj. (JM. id., subst. nt.; Skt. Gr., Lex., and artificial lit., as adj. or n. ag., crying), (1) cry, perh. to be read in Mv i.154.9 (vs), Senart saśoka-ravitāni (…bāṣpāṇi), mss. corruptly (one syllable short) saśoka- balāni or -vanāni, read -ravaṇāni?; (2) crying, resonant, in LV 162.9 (vs) Lefm. (with ms. A only) tūryair ghoṣā jinaruta-ravanā (so, n); but read prob. -ravitā(ḥ) with v.l.; Calc. and v.l. -racitā(ḥ); see ravita; (3) f. °ravaṇī, at end of a (Bhvr.?) cpd., either adj., speaking, proclaiming; or (having…) speech: LV 286.20--21, see s.v. rutā.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}