rāśi (12779)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=454
|bhs-page-num=454
|bhs-column-num=2
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>rASi<k2>rASi<br><b>rāśi</b>¦, m., <i>group, collection</i>; (<b>1</b>) (= Pali rāsi) applied to three <i>groups</i> or <i>categories of</i> (human) <i>beings</i>, called mithyātva-(or mithyatva-)-niyata, samyaktva-ni°, and aniyata, respectively (= Pali micchatta-niyata, sam- matta-ni°, ani°); Childers, PTSD, and Senart Mv i.517 (on 175.13--16) all wrongly apply the term to <i>views</i> or <i>behavior</i> instead of <i>creatures</i>. Very clear is LV 400.2: trīn sattvarāśīn, ekaṃ mithyatvaniyatam, ekaṃ samyaktvani- yatam, ekam aniyatam; it is then explained that the first is <i>fixed in falsity</i>, permanently unable to know the doc- trine; the second <i>in truth</i> (they will learn the doctrine whether a Buddha preaches it to them or not); while the third is <i>undetermined</i> (they will learn the doctrine if they hear it preached, not otherwise); substantially the same is said in Mv iii.318.5 (reading mithyātva°); in Mv i.175.13--16 (vss), the <i>group fixed in falsehood</i> (mithyātva- niyato rāśiḥ) will fill up the <i>undetermined group</i> (aniyataṃ rāśiṃ) on Buddha's appearance, and the aniyato rāśiḥ will fill up the rāśiṃ <b>samyak</b> (= samyaktva-niyataṃ rāśiṃ); similarly Mv iii.347.4 ff.; saṃvarṇitaḥ samyaktvaniyato rāśir vivarṇito mithyātva-ni° rāśiḥ parigṛhīto (<i>embraced, brought</i> <i>into the fold</i>) 'niyata-rāśir LV 351.9; in Mv i.316.17 read mithyatva-niyato rāśi(ṃ ? n. sg.) for corrupt mss. nityatva-; [Page455-a+ 71] samyaktva-niyata-rāśiḥ, mithyātva°, aniyata-r° Mvy 1737- 39; mithyātva° also Mvy 6830; sattva-rāśīnāṃ samyaktva- niyata-tāṃ ca, mithyātva-niyatatāṃ ca, ubhayatvāni- yatatāṃ ca yathābhūtaṃ prajānāti Dbh 76.1; the aniyata and mithyātvaniyata rāśi do not exist in Sukhāvatī, Sukh 44.15 f. (in 14 the people there are called niyatāḥ samyaktve); the 3 rāśi listed (with spelling mithyatva-) Hoernle MR 21.1 (from Saṃgīti Sūtra); (<b>2</b>) there are also three rāśi, <i>groups</i>, of dharmas which are abhisaṃbuddha by a Tathāgata: Bbh 404.23, defined 24 ff. as arthopasaṃ- hitā dharmāḥ, anarthopasaṃhitāḥ, and naivārthopasaṃ- hitā nānarthopasaṃhitāḥ.
|bhs-entry=(rASi, rASi)<br><b>rāśi</b>¦, m., <i>group, collection</i>; (<b>1</b>) (= Pali rāsi) applied to three <i>groups</i> or <i>categories of</i> (human) <i>beings</i>, called mithyātva-(or mithyatva-)-niyata, samyaktva-ni°, and aniyata, respectively (= Pali micchatta-niyata, sam- matta-ni°, ani°); Childers, PTSD, and Senart Mv i.517 (on 175.13--16) all wrongly apply the term to <i>views</i> or <i>behavior</i> instead of <i>creatures</i>. Very clear is LV 400.2: trīn sattvarāśīn, ekaṃ mithyatvaniyatam, ekaṃ samyaktvani- yatam, ekam aniyatam; it is then explained that the first is <i>fixed in falsity</i>, permanently unable to know the doc- trine; the second <i>in truth</i> (they will learn the doctrine whether a Buddha preaches it to them or not); while the third is <i>undetermined</i> (they will learn the doctrine if they hear it preached, not otherwise); substantially the same is said in Mv iii.318.5 (reading mithyātva°); in Mv i.175.13--16 (vss), the <i>group fixed in falsehood</i> (mithyātva- niyato rāśiḥ) will fill up the <i>undetermined group</i> (aniyataṃ rāśiṃ) on Buddha's appearance, and the aniyato rāśiḥ will fill up the rāśiṃ <b>samyak</b> (= samyaktva-niyataṃ rāśiṃ); similarly Mv iii.347.4 ff.; saṃvarṇitaḥ samyaktvaniyato rāśir vivarṇito mithyātva-ni° rāśiḥ parigṛhīto (<i>embraced, brought</i> <i>into the fold</i>) 'niyata-rāśir LV 351.9; in Mv i.316.17 read mithyatva-niyato rāśi(ṃ ? n. sg.) for corrupt mss. nityatva-; [Page455-a+ 71] samyaktva-niyata-rāśiḥ, mithyātva°, aniyata-r° Mvy 1737- 39; mithyātva° also Mvy 6830; sattva-rāśīnāṃ samyaktva- niyata-tāṃ ca, mithyātva-niyatatāṃ ca, ubhayatvāni- yatatāṃ ca yathābhūtaṃ prajānāti Dbh 76.1; the aniyata and mithyātvaniyata rāśi do not exist in Sukhāvatī, Sukh 44.15 f. (in 14 the people there are called niyatāḥ samyaktve); the 3 rāśi listed (with spelling mithyatva-) Hoernle MR 21.1 (from Saṃgīti Sūtra); (<b>2</b>) there are also three rāśi, <i>groups</i>, of dharmas which are abhisaṃbuddha by a Tathāgata: Bbh 404.23, defined 24 ff. as arthopasaṃ- hitā dharmāḥ, anarthopasaṃhitāḥ, and naivārthopasaṃ- hitā nānarthopasaṃhitāḥ.
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 22:18, 15 September 2021

rāśi
Entry 12779, Page 454, Col. 2
(rASi, rASi)
rāśi¦, m., group, collection; (1) (= Pali rāsi) applied to three groups or categories of (human) beings, called mithyātva-(or mithyatva-)-niyata, samyaktva-ni°, and aniyata, respectively (= Pali micchatta-niyata, sam- matta-ni°, ani°); Childers, PTSD, and Senart Mv i.517 (on 175.13--16) all wrongly apply the term to views or behavior instead of creatures. Very clear is LV 400.2: trīn sattvarāśīn, ekaṃ mithyatvaniyatam, ekaṃ samyaktvani- yatam, ekam aniyatam; it is then explained that the first is fixed in falsity, permanently unable to know the doc- trine; the second in truth (they will learn the doctrine whether a Buddha preaches it to them or not); while the third is undetermined (they will learn the doctrine if they hear it preached, not otherwise); substantially the same is said in Mv iii.318.5 (reading mithyātva°); in Mv i.175.13--16 (vss), the group fixed in falsehood (mithyātva- niyato rāśiḥ) will fill up the undetermined group (aniyataṃ rāśiṃ) on Buddha's appearance, and the aniyato rāśiḥ will fill up the rāśiṃ samyak (= samyaktva-niyataṃ rāśiṃ); similarly Mv iii.347.4 ff.; saṃvarṇitaḥ samyaktvaniyato rāśir vivarṇito mithyātva-ni° rāśiḥ parigṛhīto (embraced, brought into the fold) 'niyata-rāśir LV 351.9; in Mv i.316.17 read mithyatva-niyato rāśi(ṃ ? n. sg.) for corrupt mss. nityatva-; [Page455-a+ 71] samyaktva-niyata-rāśiḥ, mithyātva°, aniyata-r° Mvy 1737- 39; mithyātva° also Mvy 6830; sattva-rāśīnāṃ samyaktva- niyata-tāṃ ca, mithyātva-niyatatāṃ ca, ubhayatvāni- yatatāṃ ca yathābhūtaṃ prajānāti Dbh 76.1; the aniyata and mithyātvaniyata rāśi do not exist in Sukhāvatī, Sukh 44.15 f. (in 14 the people there are called niyatāḥ samyaktve); the 3 rāśi listed (with spelling mithyatva-) Hoernle MR 21.1 (from Saṃgīti Sūtra); (2) there are also three rāśi, groups, of dharmas which are abhisaṃbuddha by a Tathāgata: Bbh 404.23, defined 24 ff. as arthopasaṃ- hitā dharmāḥ, anarthopasaṃhitāḥ, and naivārthopasaṃ- hitā nānarthopasaṃhitāḥ.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}