saṃkalpa (15514)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=545
|bhs-page-num=545
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>saMkalpa<k2>saMkalpa<br><b>saṃkalpa</b>¦, m., = <b>vikalpa</b>, <i>false discrimination</i>: nimittaṃ nāma saṃkalpaḥ (229.8 nāma-nimitta-saṃ- kalpāḥ) svabhāvadvayalakṣaṇam, samyagjñānaṃ hi tathatā (229.9 °naṃ tathātvaṃ ca) pariniṣpannalakṣaṇam Laṅk 68.3--4 = 229.8--9 (vss); saṃkalpa-kalpa-janitena ayoni- sena (bhavate avidya…) LV 419.17(--18), vs; there is no noun for the two instr. adj. to agree with, unless we separate saṃkalpa (as instr., § 8.8), <i>by false discrimination produced</i> <i>by vain fancy, and superficial, (ignorance comes to be)</i>; or understand manasikāreṇa as suggested by ayonisena? Tib. kun rtog (= saṃkalpa) rtog pas (<i>by kalpa</i>) bskyed paḥi tshul bzhin ma yin pas, which perhaps supports the second alternative, as it seems to make -janitena modify ayonisena. (In SP 97.13, vs, read anyonyasaṃkalpa- sagauravāś, as one word, <i>having respect for each other's</i> <i>purposes</i>.)
|bhs-entry=(saMkalpa, saMkalpa)<br><b>saṃkalpa</b>¦, m., = <b>vikalpa</b>, <i>false discrimination</i>: nimittaṃ nāma saṃkalpaḥ (229.8 nāma-nimitta-saṃ- kalpāḥ) svabhāvadvayalakṣaṇam, samyagjñānaṃ hi tathatā (229.9 °naṃ tathātvaṃ ca) pariniṣpannalakṣaṇam Laṅk 68.3--4 = 229.8--9 (vss); saṃkalpa-kalpa-janitena ayoni- sena (bhavate avidya…) LV 419.17(--18), vs; there is no noun for the two instr. adj. to agree with, unless we separate saṃkalpa (as instr., § 8.8), <i>by false discrimination produced</i> <i>by vain fancy, and superficial, (ignorance comes to be)</i>; or understand manasikāreṇa as suggested by ayonisena? Tib. kun rtog (= saṃkalpa) rtog pas (<i>by kalpa</i>) bskyed paḥi tshul bzhin ma yin pas, which perhaps supports the second alternative, as it seems to make -janitena modify ayonisena. (In SP 97.13, vs, read anyonyasaṃkalpa- sagauravāś, as one word, <i>having respect for each other's</i> <i>purposes</i>.)
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 10:58, 17 September 2021

saṃkalpa
Entry 15514, Page 545, Col. 1
(saMkalpa, saMkalpa)
saṃkalpa¦, m., = vikalpa, false discrimination: nimittaṃ nāma saṃkalpaḥ (229.8 nāma-nimitta-saṃ- kalpāḥ) svabhāvadvayalakṣaṇam, samyagjñānaṃ hi tathatā (229.9 °naṃ tathātvaṃ ca) pariniṣpannalakṣaṇam Laṅk 68.3--4 = 229.8--9 (vss); saṃkalpa-kalpa-janitena ayoni- sena (bhavate avidya…) LV 419.17(--18), vs; there is no noun for the two instr. adj. to agree with, unless we separate saṃkalpa (as instr., § 8.8), by false discrimination produced by vain fancy, and superficial, (ignorance comes to be); or understand manasikāreṇa as suggested by ayonisena? Tib. kun rtog (= saṃkalpa) rtog pas (by kalpa) bskyed paḥi tshul bzhin ma yin pas, which perhaps supports the second alternative, as it seems to make -janitena modify ayonisena. (In SP 97.13, vs, read anyonyasaṃkalpa- sagauravāś, as one word, having respect for each other's purposes.)

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}