upapaddha? (3729)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=139 | |bhs-page-num=139 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(upapadDa, upapadDa)<br>[<b>upapaddha?</b>¦ apparently error (misprint?) for upa- panna, in ŚsP 1349.1 tiryagyoni-yamalokopapaddhānāṃ sattvānāṃ and 3 °paddhāṃ (! read °āḥ) sattvās (n. pl.). Certainly means <i>reborn in</i> (states of animals or of Yama's world), and is associated with upa-pad-, cf. 7 upapadyante.] | ||
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 17 September 2021
- upapaddha?
Entry 3729, Page 139, Col. 1 -
(upapadDa, upapadDa)
[upapaddha?¦ apparently error (misprint?) for upa- panna, in ŚsP 1349.1 tiryagyoni-yamalokopapaddhānāṃ sattvānāṃ and 3 °paddhāṃ (! read °āḥ) sattvās (n. pl.). Certainly means reborn in (states of animals or of Yama's world), and is associated with upa-pad-, cf. 7 upapadyante.]
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}