ka rka ta na: Difference between revisions
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
( | ('''[[sman]]''') Medicinal gemstone, Cat's Eye. <br> | ||
Synonyms : pushpa ra ka, ki ri ki ri (Jam-dpal) <br> | Synonyms : pushpa ra ka, ki ri ki ri (Jam-dpal) <br> | ||
Skt.: karketana (wisdomlib.org) <br> | Skt.: karketana (wisdomlib.org) <br> | ||
| Line 6: | Line 6: | ||
'''ka rka ta na''' / pushpa ra ka / bal pos ki ri ki ri zer / dus 'khor 'grel chen las / mchog lnga ni / indra ni la dang padma ra ka dang / zla ba chu shel dang kai rka ta dang mrga ta'o / zhes dang / sangs rgyas kyi bsngags brjod kyi mdo las / rin chen sna bdun bjod pa ni / gser nas ke ke ru rnams so / zhes te / shel phreng du ke ke ru dang kai rka ta don gcig tu bshad cing / slob dpon yang dag bden gyis / ke ka ru ni rin chen kha dog ljang ser can no / zhes dang / si tus / ser la dangs pa mar khu lta bur gsungs te rin chen ril bur sbyar yod pas dug la phan no // (mDzes mtshar mig rgyan, pdf p 060) <br> | '''ka rka ta na''' / pushpa ra ka / bal pos ki ri ki ri zer / dus 'khor 'grel chen las / mchog lnga ni / indra ni la dang padma ra ka dang / zla ba chu shel dang kai rka ta dang mrga ta'o / zhes dang / sangs rgyas kyi bsngags brjod kyi mdo las / rin chen sna bdun bjod pa ni / gser nas ke ke ru rnams so / zhes te / shel phreng du ke ke ru dang kai rka ta don gcig tu bshad cing / slob dpon yang dag bden gyis / ke ka ru ni rin chen kha dog ljang ser can no / zhes dang / si tus / ser la dangs pa mar khu lta bur gsungs te rin chen ril bur sbyar yod pas dug la phan no // (mDzes mtshar mig rgyan, pdf p 060) <br> | ||
The 5 | The 5 supreme ones given in the tibetan text refer to distinct gemstones : '''[[in dra nI la]]''' to sapphire, '''[[padma rA ga]]''' to ruby, '''[[chu shel]]''' to moonstone, '''[[ka rka ta na]]''' to cat's eye, and '''[[ma rgad]]''' to emerald. In the Mahavyutpatti 5949 karketana is translated with ke ke ru, echoing the given synonym ki ri ki ri. 'Jam-dpal gives pushpa ra ka as another synonym, but the Sanskrit name Puṣparāga actually refers to the gemstone topaz, of which the yellow form is considered superior. (wisdomlib.org) Topaz is mentioned in the Shel gong under the name '''[[si ra ka]]''' <br> | ||
Cat's eye is a type of chrysoberyl known as cymophane, a translucent, yellowish and chatoyant gemstone. <br> | |||
[[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 15:17, 29 February 2024 (EST) | [[User:Johannes Schmidt|Johannes Schmidt]] ([[User talk:Johannes Schmidt|talk]]) 15:17, 29 February 2024 (EST) | ||
Latest revision as of 04:52, 25 August 2025
(sman) Medicinal gemstone, Cat's Eye.
Synonyms : pushpa ra ka, ki ri ki ri (Jam-dpal)
Skt.: karketana (wisdomlib.org)
ka rka ta na / pushpa ra ka / bal pos ki ri ki ri zer / dus 'khor 'grel chen las / mchog lnga ni / indra ni la dang padma ra ka dang / zla ba chu shel dang kai rka ta dang mrga ta'o / zhes dang / sangs rgyas kyi bsngags brjod kyi mdo las / rin chen sna bdun bjod pa ni / gser nas ke ke ru rnams so / zhes te / shel phreng du ke ke ru dang kai rka ta don gcig tu bshad cing / slob dpon yang dag bden gyis / ke ka ru ni rin chen kha dog ljang ser can no / zhes dang / si tus / ser la dangs pa mar khu lta bur gsungs te rin chen ril bur sbyar yod pas dug la phan no // (mDzes mtshar mig rgyan, pdf p 060)
The 5 supreme ones given in the tibetan text refer to distinct gemstones : in dra nI la to sapphire, padma rA ga to ruby, chu shel to moonstone, ka rka ta na to cat's eye, and ma rgad to emerald. In the Mahavyutpatti 5949 karketana is translated with ke ke ru, echoing the given synonym ki ri ki ri. 'Jam-dpal gives pushpa ra ka as another synonym, but the Sanskrit name Puṣparāga actually refers to the gemstone topaz, of which the yellow form is considered superior. (wisdomlib.org) Topaz is mentioned in the Shel gong under the name si ra ka
Cat's eye is a type of chrysoberyl known as cymophane, a translucent, yellowish and chatoyant gemstone.
Johannes Schmidt (talk) 15:17, 29 February 2024 (EST)