atha (375)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
< Dictionaries‎ | Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Revision as of 13:03, 3 September 2021 by Jeremi (talk | contribs) (CSV import BHS Import part 1)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
atha
Entry 375, Page 11, Col. 1
<k1>aTa<k2>aTa atha¦, followed by khalu, tarhi, or evaṃ (= Pali atha, and atha kho; seems not used in this sense in Skt.), after a negative clause: atha khalu (not…) but rather, Ger. sondern Mv ii.161.15, 18; 162.1, 3; atha tarhi, id., LV 19.11, 16, 20; 20.3; atha evaṃ anyatra Mv iii.66.8 and 15 (see s.v. anyatra, 1), but rather, on the contrary…

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}