--gocarika (5843)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
 
|bhs-page-num=215
 
|bhs-page-num=215
 
|bhs-column-num=2
 
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>gocarika<k2>--gocarika
+
|bhs-entry=(gocarika, --gocarika)<br><b>--gocarika</b>¦, adj., (<b>1</b>) <i>providing sustenance</i> (see s.v. <b>gocara</b>, 3) <i>for…</i> (monks): (tatraiko) baṇig bhikṣugoca- rikaḥ Divy 307.21; (<b>2</b>) (= Pali gocariya, see below), ? an epithet of wool, some of which is to be used in making coverlets for monks, Prāt 496.10, 12; they are to be made of two parts ‘pure black’ (śuddha-kāḍānāṃ) wool, one part white (avadātānāṃ), and the fourth part gocarikā- nāṃ (gen. pl.), which acc. to Finot is rendered in Chin. by (wool) <i>of inferior quality</i>. In the close Pali parallel Vin. iii.226.25 ff. (ignored in PTSD; Childers records it from Minayeff's Prātimokṣa S.) the corresponding epithet, gocariya, is said by the comm. 684.21 to mean <i>tawny</i> (kapilavaṇṇānaṃ); this is adopted by Childers; also transl. SBE 13.25 ‘of the colour of oxen (reddish brown)’, or (below) ‘tawny’; it seems like a dubious guess.
<b>--gocarika</b>¦, adj., (<b>1</b>) <i>providing sustenance</i> (see s.v. <b>gocara</b>, 3) <i>for…</i> (monks): (tatraiko) baṇig bhikṣugoca- rikaḥ Divy 307.21; (<b>2</b>) (= Pali gocariya, see below), ? an epithet of wool, some of which is to be used in making coverlets for monks, Prāt 496.10, 12; they are to be made of two parts ‘pure black’ (śuddha-kāḍānāṃ) wool, one part white (avadātānāṃ), and the fourth part gocarikā- nāṃ (gen. pl.), which acc. to Finot is rendered in Chin. by (wool) <i>of inferior quality</i>. In the close Pali parallel Vin. iii.226.25 ff. (ignored in PTSD; Childers records it from Minayeff's Prātimokṣa S.) the corresponding epithet, gocariya, is said by the comm. 684.21 to mean <i>tawny</i> (kapilavaṇṇānaṃ); this is adopted by Childers; also transl. SBE 13.25 ‘of the colour of oxen (reddish brown)’, or (below) ‘tawny’; it seems like a dubious guess.
+
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
 
}}
 
}}

Latest revision as of 17:00, 14 September 2021

--gocarika
Entry 5843, Page 215, Col. 2
(gocarika, --gocarika)
--gocarika¦, adj., (1) providing sustenance (see s.v. gocara, 3) for… (monks): (tatraiko) baṇig bhikṣugoca- rikaḥ Divy 307.21; (2) (= Pali gocariya, see below), ? an epithet of wool, some of which is to be used in making coverlets for monks, Prāt 496.10, 12; they are to be made of two parts ‘pure black’ (śuddha-kāḍānāṃ) wool, one part white (avadātānāṃ), and the fourth part gocarikā- nāṃ (gen. pl.), which acc. to Finot is rendered in Chin. by (wool) of inferior quality. In the close Pali parallel Vin. iii.226.25 ff. (ignored in PTSD; Childers records it from Minayeff's Prātimokṣa S.) the corresponding epithet, gocariya, is said by the comm. 684.21 to mean tawny (kapilavaṇṇānaṃ); this is adopted by Childers; also transl. SBE 13.25 ‘of the colour of oxen (reddish brown)’, or (below) ‘tawny’; it seems like a dubious guess.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}