-dṛṣṭika (7486)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
 
|bhs-page-num=269
 
|bhs-page-num=269
 
|bhs-column-num=2
 
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>dfzwika<k2>-dfzwika<br><b>-dṛṣṭika</b>¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), <i>having a (usually</i> <i>false) belief in…</i>; or, in Bhvr., = <b>dṛṣṭi</b>, <i>(false) belief</i>, (usually) <i>heresy</i>; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), <i>rid of evil heresies</i>; pudgala-d° Bbh 46.24, <i>believing in the person</i>; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9.
+
|bhs-entry=(dfzwika, -dfzwika)<br><b>-dṛṣṭika</b>¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), <i>having a (usually</i> <i>false) belief in…</i>; or, in Bhvr., = <b>dṛṣṭi</b>, <i>(false) belief</i>, (usually) <i>heresy</i>; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), <i>rid of evil heresies</i>; pudgala-d° Bbh 46.24, <i>believing in the person</i>; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9.
 
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
 
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
 
}}
 
}}

Latest revision as of 17:01, 14 September 2021

-dṛṣṭika
Entry 7486, Page 269, Col. 2
(dfzwika, -dfzwika)
-dṛṣṭika¦, ifc. (= Pali -diṭṭhika), having a (usually false) belief in…; or, in Bhvr., = dṛṣṭi, (false) belief, (usually) heresy; always said of persons: vigatapāpadṛṣṭikaś ca LV 26.9 (prose), rid of evil heresies; pudgala-d° Bbh 46.24, believing in the person; ātma-dṛṣṭikaiḥ, sattva-, jīva-, pudgala-, Vaj 34.5--6; in good sense, samāna-°ṭikā- nām MSV iii.101.8 = samānadṛṣṭibhir 100.9.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}