Difference between revisions of "phun tshogs rgyas pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
 
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
increase of all good accumulations [IW]
+
abundant excellence, perfect[ion], prosperous[ity], complete, abundance, wealth, abundant, plentiful, perfect, sublime, excellent, wonderful, desirable, auspicious/ (having grace, glory, and wealth excellencies, admirable, desirable, perfect and complete, excellent, splendid, satisfying, auspicious [IW]
 +
 
 +
excellence/ abundance/ excellent abundance; fortuitous [RB]
 +
 
 +
excellencies, perfectly endowed with, threefold perfection [JV]
 +
 
 +
see also [[phun tshogs]] abundant; abundance; abundant, excellent, excellence; perfection, complete, wealth, plentiful, perfect, sublime, wonderful, desirable, having grace, glory, and wealth. excellencies, admirable, perfect prosperous, complete [RY]
 +
 
 +
splendid [RY]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:pha]]

Revision as of 12:59, 28 December 2005

abundant excellence, perfect[ion], prosperous[ity], complete, abundance, wealth, abundant, plentiful, perfect, sublime, excellent, wonderful, desirable, auspicious/ (having grace, glory, and wealth excellencies, admirable, desirable, perfect and complete, excellent, splendid, satisfying, auspicious [IW]

excellence/ abundance/ excellent abundance; fortuitous [RB]

excellencies, perfectly endowed with, threefold perfection [JV]

see also phun tshogs abundant; abundance; abundant, excellent, excellence; perfection, complete, wealth, plentiful, perfect, sublime, wonderful, desirable, having grace, glory, and wealth. excellencies, admirable, perfect prosperous, complete [RY]

splendid [RY]