Difference between revisions of "sdong po bkod pa'i mdo"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
x [[lus la sha'i kong bu brus te 'bru mar gyi sdong bu stong gzugs pa]] he gouged holes in his own flesh to serve as offering lamps, filling them with oil and planting in them thousands of burning wicks [RY]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
Gandhavuhya Sutra, Sutra of the Arrayed Tree, (T 44), part 45 of the Flower Ornament Sutra, [[phal po che]] [RY]
 +
 
 +
Gandavyuha Sutra [IW]
 +
 
 +
Gandhavyuha Sutra, Sutra of the Arrayed Tree [JV]
 +
 
 +
The Flower Ornament Sutra, Skt. Gandavyuha-sutra [RY]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:da]]

Revision as of 02:04, 28 April 2021

སྡོང་པོ་བཀོད་པའི་མདོ
Gandhavuhya Sutra, Sutra of the Arrayed Tree, (T 44), part 45 of the Flower Ornament Sutra, phal po che [RY]

Gandavyuha Sutra [IW]

Gandhavyuha Sutra, Sutra of the Arrayed Tree [JV]

The Flower Ornament Sutra, Skt. Gandavyuha-sutra [RY]