219

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
ཀྱེ་མ་འཇིག་རྟེན་གནས་པ་འདི་ནི་ཕན་ཚུན་རྩོད་པས་ཡོངས་སུ་ཟིན་ཅིང་གནོད་སེམས་ཀྱིས་ཐ་བ་དང་ཞེ་སྡང་ལ་ཞུགས་པར་གཟིགས།
English Oh! the inhabitants of the world being taken up by mutual disputes and quarrels have become injurious to and envious of each other: thus (Tathagata reflects) when looking at them
Chinese 嘆居斯世互相爭鬪悉皆執捉與起害心爭競瞋恚進入觀察,世間有情所共集會互相諍訟起貪瞋等一切過失如來觀已,一切世間眾生常共瞋嫌諍鬪
Sanskrit (dev) अन्योन्यविवादसंगृहीतो वतायं लोकसंनिवेशो व्यपादखिलद्वेषप्रतिपन्न इति संपश्यन्
Sanskrit (translit) anyonya-vivāda-saṃgṛhīto vatāyaṃ loka-saṃniveśo vya-pāda-khila-dveṣa-pratipanna iti saṃpaśyan
Sanskrit (Tibetanized) ཨ་ནྱོནྱ་བི་བཱ་ད་སཾ་གྲྀ་ཧི་ཏོ་བ་ཏཱ་ཡཾ་ལོ་ཀ་སནྣི་བེ་ཤོ་བྱཱ་པཱ་ད་ཁི་ལ་དྭེ་ཥ་པྲ་ཏི་པནྣ་ཨི་ཏི་སཾ་པ་ཤྱཏ྄།

{{#arraymap:{{#replace:{{{ Tibetan | }}}|/| }}

|; |@@@ | | }}