Search results

Jump to navigation Jump to search
Results 1 – 20 of 55
Advanced search

Search in namespaces:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Did you mean: thams
  • Thomas Sherab Drime. Alias: Thomas Roth; German, translator for Benchen Tenga Rinpoche and Sangye Nyenpa Rinpoche. Abbreviations: [TSD]
    182 bytes (18 words) - 11:36, 14 January 2006
  • Thomas has worked as a translator at the Ka-Nying Shedrup Ling Monastery in Kathmandu since 1993. He holds a Bachelor and an M.A. degree in Tibetan Studies
    1 KB (141 words) - 22:38, 27 April 2006
  • Sherab Drime (redirect from Thomas Roth)
    Sherab Drime. Thomas Roth, or rather (Karma) Sherab Drime as he prefers to be called again since having been re-ordained, born in 1963, is a former Radio
    15 KB (2,399 words) - 23:40, 9 October 2016
  • on Shantarakshita's Ornament of the Middle Way; by Ju Mipham, trans. by Thomas Doctor The Adornment of the Middle Way; Shantarakshita's Madhyamakalankara
    4 KB (525 words) - 17:08, 8 December 2010
  • Rangjung Yeshe Dictionary (compiled by Erik Pema Kunsang) THD Thomas Hove Doctor TSD Thomas Sherab Drime
    627 bytes (76 words) - 18:30, 5 July 2021
  • la rnam thar" by Tsang Nyon Heruka directly from Tibetan into German by Thomas Roth, Sequoyah Verlag, Edition Mandarava, Austria, October 2006, ISBN 9783854660642
    5 KB (690 words) - 19:06, 3 July 2009
  • figures in South Asia and is believed by many to be a Buddha in person. Father Thomas Merton famously remarked in 1968 that he was "the greatest man I ever met
    5 KB (686 words) - 13:18, 26 March 2009
  • Certainty. Boston: Wisdom Publications. Speech of Delight. Translated by Thomas Doctor. "Fundamental Mind" Commentary by Khetsun Sangpo Rinpoche, Translation
    3 KB (337 words) - 14:46, 25 September 2016
  • practitioners of the various Kagyu lineages and aid and advise them. Translated by Thomas Roth (User:SherabDrime) The Paro valley of Bhutan is said to be particularly
    7 KB (1,034 words) - 05:50, 9 May 2008
  • _______________________________________________________________ Compiled by Thomas Sherab Drime, Dec. 26, 2001 Hannover/Germany
    3 KB (615 words) - 08:32, 24 April 2011
  • JV Jim Valby RB Richard Barron ET Erick Tsiknopoulos GD Gyurme Dorje THD Thomas Doctor MR Matthieu Ricard DKC David Karma Choephel CJD Cortland Dahl RWB
    492 bytes (57 words) - 19:21, 9 May 2021
  • on Shantarakshita's Ornament of the Middle Way; by Ju Mipham, trans. by Thomas Doctor The Adornment of the Middle Way; Shantarakshita's Madhyamakalankara
    306 bytes (595 words) - 20:47, 30 May 2021
  • Present: rma (Thomas 1935-65 vol 3: 166a), (Richardson 1985: 51 n. 7 and index). Past: rmas (Thomas 1935-65 vol 3: 166a). Imperative: rmos (Thomas 1935-65 vol
    895 bytes (265 words) - 15:50, 1 July 2021
  • Shenpen Lhamo, with suggestions from Marcia Binder Schmidt, Adam Pearcey and Thomas Doctor. Thanks to Joanne Larson and Matthew Zalichin for proof-reading.
    5 KB (548 words) - 06:56, 5 October 2009
  • then, relax! Thus it was said. Translated from the Tibetan by Sherab Drime (Thomas Roth) [TSD] Virupa/Birwapa of the East, aka Birwapa the Younger Tilopa Aryadeva
    7 KB (1,148 words) - 01:51, 29 November 2013
  • publications in this application using other Unicode Tibetan script fonts. Thomas Phinney has an article World-Ready Composer in Adobe CS4 which tells you
    5 KB (533 words) - 05:05, 7 October 2021
  • on Shantarakshita's Ornament of the Middle Way; by Ju Mipham, trans. by Thomas Doctor The Adornment of the Middle Way; Shantarakshita's Madhyamakalankara
    82 bytes (520 words) - 17:08, 8 December 2010
  • Susanne Schefczyk Tenzin Dorjee Tenzin Sungrab Tenzin Wangyal Rinpoche Thomas Doctor Thomas Roth Thubten Chodron Thupten Jinpa Thupten Rikey Tina Lang Tingdzin
    10 KB (947 words) - 16:31, 8 January 2019
  • Shakya Dorje, Canadian translator Sister Palmo, Mrs Bedi Steven Goodman Thomas Roth Tony Duff, who worked on an early version Through their work and writings
    7 KB (1,004 words) - 11:48, 13 November 2005
  • of cloth, apparently of cotton but of fine quality; see valuable note of Thomas ap. Hoernle MR 138 n.12 (on Kashgar fragment of SP 329.3), with examples
    2 KB (313 words) - 17:24, 15 September 2021

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)