Search by property
Jump to navigation
Jump to search
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Dictionaries/Dan Martin/12025 + (fish; fish. This has clear T.-B. cognates … fish; fish. This has clear T.-B. cognates (Beyer, CT Lang 99), but the ZZ tsa is difficult to explain! In cursive texts, a syllable appearing like the nya stands as a shorthand way of writing bdag. This is certainly explained by the famous mantra used in many sAdhana texts, which has the Skt. word aham, spelled with the avagraha as 'ham. The avagraha looks very much like nya. = gser mig can, mig mi 'dzum, mda'i rnga mo. JD 261. SS 538.5.mi 'dzum, mda'i rnga mo. JD 261. SS 538.5.)
- Dictionaries/Dan Martin/13746 + (fit for a king. See a ka ru.)
- Dictionaries/Dan Martin/6524 + (fit for matrimonial alliance (as to birth, etc.). Sources.)
- Dictionaries/Dan Martin/12009 + (five nipples. DG 246.5.)
- Dictionaries/Dan Martin/4309 + (fizzing of beer. Beyer, CT Lang. 147.)
- Dictionaries/Dan Martin/12088 + (flaccidly. Soundings 29.)
- Dictionaries/Dan Martin/10737 + (flame design. Jackson.)
- Dictionaries/Dan Martin/9785 + (flat burnishing; flat burnishing (of gold details). Jackson.)
- Dictionaries/Dan Martin/15088 + (flat file. round filing tools are called sag gdar ril ril. Schmied 145.)
- Dictionaries/Dan Martin/9787 + (flat shading, ordinary dry shading; flat shading, ordinary dry shading. Jackson.)
- Dictionaries/Dan Martin/18395 + (flattern (Lautmalerei). Kaschewsky 83.)
- Dictionaries/Dan Martin/9802 + (flatternd. Kaschewsky2.)
- Dictionaries/Dan Martin/14513 + (flavor channel. Germano in JIABS 17 no. 2 (1994) 318. Skt. rasanA (Hindu piGgala). The right-side vein. Hartzel, Dissert. 116 [see also 643 ff.] says the Skt. word piGgala means 'tawny, reddish brown, ruddy' (and so he wants to connect it to Vedic Soma).)
- Dictionaries/Dan Martin/8774 + (flea; 'dog louse' or rather 'flea.' Roesler in Facets 179.)
- Dictionaries/Dan Martin/10028 + (fleas.)
- Dictionaries/Dan Martin/10888 + (flesh (color). Jackson.)
- Dictionaries/Dan Martin/15805 + (flesh colored. sha dkar, light flesh color. sha mdangs, shading of flesh. sha dmar, reddish flesh color. sha ser, yellowish flesh color. Jackson.)
- Dictionaries/Dan Martin/9607 + (flintstone. LW 491.)
- Dictionaries/Dan Martin/10726 + (flintstone. Used as a practical metaphor for emptiness by Pha-dam-pa, who mentions that "In our India we haven't such a thing." Zhi-byed Coll. II 294.1.)
- Dictionaries/Dan Martin/16199 + (flood. BA 913.)
- Dictionaries/Dan Martin/16198 + (flood; a flood created by water bursting from the side of a mountain (or the sign left by that flood). Naga in TJ 24 no. 3 (1999) 71.)
- Dictionaries/Dan Martin/6764 + (flour; "fine flour" used in book-making. Man LXI no. 102 (p. 84A).)
- Dictionaries/Dan Martin/13822 + (fluxes? Text 21.)
- Dictionaries/Dan Martin/8287 + (foam; foam (of a lake). Norbu, Drung 110.)
- Dictionaries/Dan Martin/12563 + (fold of the stomach. Text 66.)
- Dictionaries/Dan Martin/10183 + (food allowance. See mgron 'thud. Sources.)
- Dictionaries/Dan Martin/7681 + (foolishly. Soundings 31. ci yin cha med pa'i ha me he. BBNP 476.)
- Dictionaries/Dan Martin/17759 + (for an argument that it should be translated 'to come into being' or 'to take form,' see Haarh, Yar-lun 269.)
- Dictionaries/Dan Martin/20090 + (for different types of month names, see Klong-rdol 790. Also, LW 530. May also be a verb form, to pass.)
- Dictionaries/Dan Martin/18286 + (for existence of thang-kas in India, see BA 852-3.)
- Dictionaries/Dan Martin/12934 + (for phyi nyin (?). Gold Ms. I 12v.1.)
- Dictionaries/Dan Martin/18432 + (for various types of hammers, see Schmied 145. Namdak. skal myed log lta skye ba 'khor bar 'khyam du tho ba yin. Zhi-byed Coll. V 307.3. Compare Hindi hathau.dI.)
- Dictionaries/Dan Martin/11717 + (forced abjuration of one's religion, forced recantation. Karmay, Treasury.)
- Dictionaries/Dan Martin/11159 + (forcepts for extracting a still-born child from the womb. JD 280 (item 2).)
- Dictionaries/Dan Martin/11289 + (foreigner. Karmay, Great Perfection 29.)
- Dictionaries/Dan Martin/13707 + (foreman.)
- Dictionaries/Dan Martin/9661 + (forkéd tongue.)
- Dictionaries/Dan Martin/19252 + (formidable, frightening, horrifying (sight of something pitiful). See nga ba. drang srong rigs ldan ya nga'i kha zas spong. Zhi-byed Coll. I 296.3. ya nga myed pa'i glang chen snyon pa'i sems. Ibid. I 286.7. 64 I 43.3.)
- Dictionaries/Dan Martin/18617 + (four sessions; four sessions. BA 555.)
- Dictionaries/Dan Martin/5634 + (four times (past, present, future and timeless times). Thondup, BM 354 n. 178. lo gcig gi dus bzhi ni / dbyar dgun ston dpyid bzhi'o. 600 34-35. Germano, Poetic Thought 889.)
- Dictionaries/Dan Martin/5712 + (four; a 'secret' way of saying 'four,' used by gamblers. Norbu, Drung 229, n. 65.)
- Dictionaries/Dan Martin/15083 + (frangibly. Soundings 31.)
- Dictionaries/Dan Martin/7200 + (frankincense. O.T. derived from gu ghu la. … frankincense. O.T. derived from gu ghu la. Blan 308.4. Beyer 263, 283, 416, 461. TS7 II 1074. Daniel Potts & A. Parpola, et al., Guhlu & Guggulu, WZKM 86 (1996) 291-305, which suggests that Skt. word comes from Akkadian. = 'dre 'jigs thang chu, bgegs skrad, 'dra 'dul klu dug (sp?). JD 126. LW 453. SS 429.4 (here it is a tree). DG 243.1. = khum bha na, bum pa can, u lu kha la, kau shi ka, ku ra, gug gul, gu khu la, bha yi sha, gu bu lu, 'dre bdud klu dug, 'dre gsod, gza' gsod, gza' dug, ljon pa'i bcud, gsod byed spyang nag, rdzas kyi phyag rdor. Indian bdellium (frankincense). Clifford, list.r. Indian bdellium (frankincense). Clifford, list.)
- Dictionaries/Dan Martin/13436 + (fraudulently. Soundings 30.)
- Dictionaries/Dan Martin/19312 + (free ranging. See rgya yan. kha yan pa ni … free ranging. See rgya yan. kha yan pa ni / gang 'dod du btang ba / ba yan sna med ni/ ba lang gang 'dod du btang ste sna phug nas thag ma btags pa / rta yan srab med (etc., similarly). 367 II 128.2 ff. unclaimed, unowned. Sources. 'khams pa cig la khyod kyi yul na g.yag yan pa yod dam myed gsung gi gda'. He asked a Khams pa, Do you have wild [free ranging] yaks in your country or not? Zhi-byed Coll. III 27.5.r country or not? Zhi-byed Coll. III 27.5.)
- Dictionaries/Dan Martin/19314 + (freely. Thondup, BM 363.)
- Dictionaries/Dan Martin/617 + (freiwillig sich unterwerfen, sich fügen. Kaschewsky2.)
- Dictionaries/Dan Martin/15145 + (frog. Related to similar words in Turkic languages & to Skt. bheka. Chinese words are completely different.)
- Dictionaries/Dan Martin/16430 + (from 'foot' (rkang) to 'foot' of a thread on a skein (?). BBNP 479. Btsan-lha.)
- Dictionaries/Dan Martin/290 + (from .kam ('masked dancers, shamans'). Esin, History of Pre-Islamic.)
- Dictionaries/Dan Martin/20078 + (from Chin. Blan 311.2.)