sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad

Eighteen qualities that are exclusively possessed by a buddha. These are listed in the Dharmasaṃgraha as follows: The tathāgata does not possess: (1) confusion; (2) noisiness; (3) forgetfulness; (4) loss of meditative equipoise; (5) cognition of distinctness; or (6) nonanalytical equanimity. A buddha totally lacks: (7) degeneration of motivatedness; (8) degeneration of perseverance; (9) degeneration of mindfulness; (10) degeneration of samādhi; (11) degeneration of prajñā; (12) degeneration of complete liberation; and (13) degeneration of seeing the wisdom of complete liberation. (14) A tathāgata's every action of body is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (15) every action of speech is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (16) a buddha's every action of mind is preceded by wisdom and followed through with wisdom. (17) A tathāgata engages in seeing the past through wisdom that is unattached and unobstructed and (18) engages in seeing the present through wisdom that is unattached and unobstructed.

Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings.

Eighteen special features of a buddha's physical state, realization, activity, and wisdom that are not shared by ordinary beings.

See http://read.84000.co/translation/UT22084-031-002.html#UT22084-031-002-257.

They are as follows: He never makes a mistake; he is never boisterous; he never forgets; his concentration never falters; he has no notion of diversity; his equanimity is not due to lack of consideration; his will never falters; his energy never fails; his mindfulness never falters; he never abandons his concentration; his wisdom never decreases; his liberation never fails; all his physical actions are preceded and followed by wisdom; all his verbal actions are preceded and followed by wisdom; all his mental actions are preceded and followed by wisdom; his knowledge and vision perceive the past without any attachment or hindrance; his knowledge and vision perceive the future without any attachment or hindrance; and his knowledge and vision perceive the present without any attachment or hindrance.

{{#arraymap:sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad

|; |@@@ | | }}