a-vyābādha (2305)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
a-vyābādha
Entry 2305, Page 79, Col. 2
(avyAbADa, a-vyAbADa)
a-vyābādha¦, also written °vādha, in MSV i.97.19 wrongly °vāda, adj. (cf. prec. and next, also vyābādha etc.; corresponds to Pali avyāpajjha, avyābajjha), ap- parently usually free from injury, inviolable, secure, but possibly in some passages free from injuriousness, i.e. not given to injuring others, kindly; the Pali equivalent appears to be interpreted in the same two ways, but it is not easy to distinguish them clearly: Mvy 1508 maitrīsahagatena cittenā 'vaireṇā 'sapatnenā 'vyābādhena; to this passage corresponds Mv iii.213.13 (cetasā…) avaireṇā 'vyābā- dhena (so Senart em., mss. 'vyābaddhena or °rddhena); also Dbh 34.(18--)19 (maitrīsahagatena cittena…) avai- reṇā 'sapatnenā 'nāvaraṇenā 'vyābādhena; and in Pali DN ii.242.11 (cetasā…) averena avyāpajjhena; the mg. [Page080-a+ 71] uninjurious, kindly might be assumed in SP 288.8 (prose) (bodhisattvo…) avyāvādho bhavati, but Kern unmo- lested, and similarly Burnouf. Cf. avyābādhya, said of a Bodhisattva, Bbh 73.21.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}