adhivāsayati, °seti (455)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
adhivāsayati, °seti
Entry 455, Page 15, Col. 2
(aDivAsayati, aDivAsayati, °seti)
adhivāsayati, °seti¦ (= Pali °seti, both mgs.), (1) (a) endures, puts up with: °sayati Mvy 7041, Tib. daṅ du len (pa); Bbh 192.22 (duḥkham); duḥkham adhivāsya Bbh 132.5; adhivāsitā duḥkhānī LV 354.4 (vs); misc. forms SP 271.10 (fut. °vāsiṣyāma); Mv i.285.2; Av ii.199.8; Śikṣ 177.6; Gv 244.1; (b) tolerates (an evil or sin, wrongfully, instead of fighting it), Bbh 161.6; 168.23 (here keep adhivāsayati of mss., despite Corrig. p. 5; with Tib. as cited there cf. Mvy 7041, above); (2) consents, especially agrees to, accepts (an invitation), with gen. of person: sacāsya (= sace[t] asya)…adhivāsayati Mv i.323.21, if …consents to him (Senart's note wrong); teṣāṃ pi nādhi- vāseti Mv iii.103.4, did not consent to them, either; in accep- tance of an invitation, regularly with tūṣṇībhāvena or tūṣṇīṃ, which may precede the verb (so Mvy 6451; SP 39.2; 167.9; 171.3; Mv i.263.4; LV 416.13), or the sentence may begin adhivāsayati, then subject nom., then gen. of person, then tūṣṇībhāvena (so LV 6.1, 19; 395.11; Mv i.230.19; ii.257.17; iii.92.18; Divy 19.27; 151.10; Av i.42.4); if object of invitation is expressed it is regularly acc. as in Pali (adhivāsayatu…bhojanavidhānam Mv i.116.2), or nom. in passive expressions (kasya bhagavatā śuve āgāram adhivāsitam Mv i.271.11, whose house has been accepted by the Bh. for tomorrow [to visit]?); but once instr., adhivāsayatu bhagavān asmākaṃ nagare śvo bhaktena (then the usual adhivāsayati plus nom. plus gen. plus tūṣṇībhāvena) RP 56.6; misc. passages LV 408.5; 412.8; Laṅk 6.15; Mv i.113.5; 189.12; iii.255.4 (°vāsaye, aor.).

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}