bhūmi-sūcaka (11303)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
bhūmi-sūcaka
Entry 11303, Page 411, Col. 1
(BUmisUcaka, BUmi-sUcaka)
? bhūmi-sūcaka¦, m., acc. to Burnouf and Kern, dog (a mg. given to sūcaka in Hindu Lexx.): khara-sūkarā kroṣṭuka bhūmi-sūcakāḥ pratiṣṭhitasyeha bhavanti nityam [Page411-b+ 71] SP 96.12 (vs). Tib. seems to intend to render literally. sa ḥdzul (bar) ground glide, i.e. (animals) that glide along the ground (?); for the preceding animal names Tib. has ass, hog, and fox (wa; but cf. wa-spyaṅ, jackal). Could not the BHS mean: asses, swine, and jackals mark (indicate) the ‘ground’ (state, condition? see bhūmi 3) of him always as he is established here on earth (preceding line says he always dwells in an apāya-bhūmi)? However, Chin. dogs in the later versions; the oldest version seems to lack the word.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}