pratisaraṇa (10198)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
pratisaraṇa
Entry 10198, Page 372, Col. 1
(pratisaraRa, pratisaraRa)
pratisaraṇa¦, nt., °ṇa-tā (also written °śar° without differentiation of mg.; = Pali paṭi°; see esp. La Vallée Poussin, AbhidhK. ix.246--8, with valuable bibliography; [Page372-b+ 71] Wogihara, Lex. s.v.; n. act. to next, q.v., but influenced, prob. secondarily, in mg. by Skt. śaraṇa = Pali saraṇa), (1) basically, reference, point of reference, ‘point d'appui’ (LaV-P, better than Lévi's ‘ressource-respective’, Sūtrāl. xviii.31), going back to (something), and then also the thing to which the going back occurs; so, basis, point of dependence, support, thus naturally leading to (2) support in the sense of Skt. śaraṇa (MIndic saraṇa), refuge, that on which one relies; often the two mgs. cannot be clearly distinguished; Tib. (b)rten (pa, or ba), see Jä. (keep, hold, adhere to…depend, rely on…be given, addicted, depend on, arise or issue from…support), also rton (pa), to place confidence in, rely on; but sometimes (e.g. on apratiśaraṇa, q.v., LV 189.12) Tib. skyabs, regular equivalent of Skt. śaraṇa, refuge; (1) ‘point d'appui’, four in number: Mvy 1546 artha-pratisaraṇena bhavi- tavyaṃ na vyañjana-pra°, one must refer to, rely on, the real meaning, not the ‘letter’; 1547, dharma-pra°…na pudgala-pra°, the Law as such…not (as, or because, taught by) any person (Bbh 257.4 f.); 1548 jñāna-…na vijñāna-, see these words; 1549 nītārtha-(sūtra)-…na neyārtha- (sūtra-), see these words; same four listed Dharmas 53 (here written °śaraṇa); discussed in some detail Sūtrāl. xviii.31--33, and more clearly Bbh 256.23-- 257.22 (see also LaVP, above); artha-pratisaraṇānāṃ (bodhisattvānāṃ) Laṅk 223.8 (Tib. don la, to meaning, rten pa); (a sinful bodhisattva) vyañjana-pra° ca bhavati nārtha-pra° Bbh 175.16--17; caturbhiḥ pratisaraṇaiḥ (not listed) Bbh 219.9,…tasmād eṣāṃ dharmaḥ saprati- saraṇo bhavati 11 (becomes provided with its points of reference or bases); prob. in this sense, sarvārtha-°ṇa- tvād Bbh 91.20; (śrutaṃ…) artha-pratiśaraṇākāraṃ dharma-pratiśaraṇākāraṃ Śikṣ 191.1; (dharmārthikatā para-)mārthārthapratisaraṇa-tayā KP 156.2; (sarvajñatā- bhimukhānāṃ sarvajñatā-)-pratisaraṇānāṃ Gv 166.24; prob. also sa-pratiśaraṇaḥ (of the Buddha's dharma) Mvy 1301 (Tib. brten ba; cf. Bbh 219.11 above); (bhava- mūlakā…dharmā, states of being,…) bhavaprabhavā… bhava-pratiśaraṇā Mv iii.337.14 and 339.13, founded on existence or on becoming; uncertain whether here or with (2), dharmacaraṇaṃ…dharma-pratiśaraṇa-tāyai saṃ- vartate LV 32.11; (dharmārthikatā, cf. KP 156.2 above) …arthapratiśaraṇa-tāyai saṃvartate LV 33.2; karma- pratiśaraṇa or (Mvy) °sar°, Bhvr., one who or that which has, or recognizes, (past) actions as the base (of what hap- pens to the doer): °ṇam, nt., Mvy 2316 (Tib. brten pa); (sattvān…) karmayonīn karma°ṇān Karmav 30.4; °ṇo bhūtvāvasthitaḥ Divy 427.22 (a monk saw a murderer about to kill him, but perceiving that it was the result of his own past deeds, he made no attempt to escape, but calmly) waited, accepting (past) deeds as the basis (of his fate; here clearly not refuge!); Av ii.86.5 (wrongly em. Speyer); more fully, karmavipākapratiś° Śikṣ 316.16; (bodhicittaṃ…) dharaṇi-bhūtaṃ, sarvaloka-pratiśara- ṇatayā Gv 494.2, cited Śikṣ 6.1, like the earth because it is the basis (support) of all people (Bendall and Rouse refuge, implausibly); similarly (cakravāḍabhūtaṃ) sarva- lokapratisaraṇatayā Gv 494.15 (same passage; note variation between ś and s, not significant); (2) refuge, = Skt. śaraṇa (see above); some of the above cases may belong here; (bodhisattvaḥ…dharmatrāṇo dharma- śaraṇo) dharmapratiśaraṇo…LV 179.14 (but Tib. rten pa, perhaps understood as support, for the Law); °ṇa- bhūtaḥ (of the Tathāgata) 426.6; (bodhisattvānāṃ) sar- vajagat-pratisaraṇa-bhūtānāṃ Gv 99.6; (bodhisattvāḥ) pratiśaraṇa-bhūtā lokasya Gv 219.5; pratiśaraṇāvatāro dharmālokamukhaṃ LV 35.17 (? or to 1); (beggars) ye tasya gṛhaṃ (? read gṛha-) pratiśaraṇa-bhūtā Divy 176.26, who had come to be in a state of having his house as their re- fuge, reliance, i.e. his regular pensioners.