puṣpa-puṭa (9661)
Jump to navigation
Jump to search
- puṣpa-puṭa
Entry 9661, Page 349, Col. 2 -
(puzpapuwa, puzpa-puwa)
puṣpa-puṭa¦, nt., °pūṭa, m., °pūṭī, f., flower-sheath, calyx: so Tib. me tog gi phur ma (acc. to Das) on Mvy 6112 °puṭam, n. sg., in list of ‘articles of worship’ (pūjā- pariṣkārāḥ), between cūrṇa and gandha; Sukh shows how they were used, viz., thrown upon a Buddha, or up in [Page350-a+ 71] the air where they remain magically fixed and form um- brellas; in Sukh the forms are puṣpa-pūṭī 49.5 and 50.9, or gandha-pūṭī, fragrant calyx (of a flower), 50.1, but puṣpa-pūṭa, masc., in 50.13 (all these are in vss) and, in prose, 57.11 ff., repeatedly, always with ā; Müller renders the second member handfull, BR Düte, but the use in Sukh confirms Tib. on Mvy. It is, to be sure, doubt- less connected with Skt. puṭa, puṭī, pockét, cavity, con tainer, etc.