251
Jump to navigation
Jump to search
ཇི་ལྟར་སེམས་མཉམ་པར་གཞག་པ་བཞིན་དུ་བདག་གི་སྟན་གྱི་སྟེང་དུ་མི་སྣང་བར་འགྱུར། | |
English | he dissappears from his seat as soon as he thinks in his mind |
---|---|
Chinese | 心無不定而能隱,心無不定而能隱顯 |
Sanskrit (dev) | यथासमाहिते चित्तेस्वाय आसनेऽन्तर्हितः (यथा समाहिते चित्ते स्वये आसनेऽन्तर्हितः) |
Sanskrit (translit) | yathā samāhite citte svīya āsane 'ntarhitaḥ (yathā samāhite citte svaye āsane 'ntarhitaḥ) |
Sanskrit (Tibetanized) | ཡ་ཐཱ་ས་མཱ་ཧི་ཏེ་ཙི་ཏྟེ་སྦཱ་ཡ་ཨཱ་ས་ནེ྅ནྟ་རྷི་ཏཿ། |
{{#arraymap:{{#replace:{{{ Tibetan | }}}|/| }}
|; |@@@ | | }}