From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation
Jump to search
| བཅོམ་ལྡན་འདས་དོན་འདི་ཉིད་རྒྱས་པར་གསུངས་ཞིང་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་བསྟན་པ།
|
| English
|
the Bhagavan explained the point carefully and taught it in melody of verses
|
| Chinese
|
出有壞開示是義演說偈句最指示,世尊重說偈顯了開示此義
|
| Sanskrit (dev)
|
भगवां इमवेवार्थं भूयस्या मात्रया अभिद्योतयमान गाथाभिगीतेन संप्रकाशयतिस्म (भगवान् इमम् एवार्थं भूयस्या मात्रया अभिद्योतयमानो गाथाभिगीतेन संप्रकाशयति स्म)
|
| Sanskrit (translit)
|
bhagavān imavevārthaṁ bhūyasyā mātrayā abhidyotayamāna gāthābhigītena saṁprakāśayatisma (bhagavān imam evārthaṃ bhūyasyā mātrayā abhidyotayamāno gāthābhigītena saṃprakāśayati sma)
|
| Sanskrit (Tibetanized)
|
བྷ་ག་བཱཾ་ཨི་མ་བེ་བཱརྠཾ་བྷཱུ་ཡ་སྱཱ་མཱ་ཏྲ་ཡཱ་ཨ་བྷི་དྱོ་ཏ་ཡ་མཱ་ན་གཱ་ཐཱ་བྷི་གཱི་ཏེ་ན་སམྤྲ་ཀཱ་ས་ཡ་ཏི་སྨ།
|