From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation
Jump to search
| Tibetan
|
ཐར་པ་ཐོབ་བྱེད་ཀྱི་ལམ།
|
| Tibetan Alternate
|
|
| Tibetan Definition
|
ཐར་པ་ཐོབ་བྱེད་ཀྱི་ལམ་ནི། ཁྲུས་དང་། དབང་བསྐུར་བ་དང་། སྨྱུང་བར་གནས་པ། བླ་མའི་ཁྱིམ་དུ་གནས་པས་ཚངས་པར་སྤྱོད་པ་དང་། ནགས་སུ་གནས་པ་དང་། མཆོད་སྦྱིན་དང་། སྦྱིན་པ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ཞིང་ནམ་ཞིག་བླ་མའི་མན་ངག་ལས་རྣལ་འབྱོར་བསྒོམས་ཏེ་བདག་དབང་སོགས་རྣམས་ལ་དོན་གཞན་དུ་ཤེས་ནས་བདག་གི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མཐོང་ཞིང་ཚིག་གི་དོན་དྲུག་གི་རང་བཞིན་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་ན། བདག་གི་ཁྱབ་པའི་རང་བཞིན་ཡིན་ཡང་བྱེད་པ་མེད་པར་ཤེས་ཏེ། ཆོས་དང་ཆོས་མ་ཡིན་པའི་ལས་གང་ཡང་གསོག་པར་མི་བྱེད། ལས་གསར་བ་མ་བསགས་ཤིང་རྙིང་བ་ཟད་པས་སྔར་བླངས་པའི་ལུས་དང་དབང་པོ་བློ་དང་བདེ་སྡུག་འདོད་སྡང་སོགས་བདག་དང་བྲལ་ཞིང་། གསར་བའི་ལུས་དང་དབང་པོ་མ་བླངས་པས། བུད་ཤིང་ཟད་པའི་མེ་བཞིན་དུ་སྐྱེ་བའི་རྒྱུན་ཆད་དེ་བདག་འབའ་ཞིག་ཏུ་གནས་པར་གྱུར་པ་ཐར་པ་ཐོབ་པ་ཡིན་ཅེས་ཟེར་རོ།
|
| Tibetan Source
|
|
| Wylie
|
|
| Wylie Definition
|
|
| Wylie Synonym
|
|
| Sanskrit
|
|
| English
|
|
| English Definition
|
|
| English Synonyms
|
|
| Chinese
|
|
| Chinese (Simplified)
|
获得解脱之道。《土官宗教源流镜史》中说:“关于能获得解脱之道的方法,有沐浴、灌顶、斋戒、居上师家行持梵行、隐居山林、祭祀、布施等。谓何时若得上师口教而修瑜伽,了知诸我根等,皆为余事,则窥见我之实义并通达六句义的自性。了知我虽有周遍自性,然无功用,因此不造积任何法与非法之业,新业不积而旧业消亡,先前所得之身及根、觉、苦、乐、贪瞋等,悉与我脱离,不再新取身及诸根,如柴已烬之火,永断生趣相续之流,唯我独存,即得解脱”。
|
| Chinese (Traditional)
|
獲得解脫之道。《土官宗教源流鏡史》中說:“關於能獲得解脫之道的方法,有沐浴、灌頂、齋戒、居上師家行持梵行、隱居山林、祭祀、布施等。謂何時若得上師口教而修瑜伽,了知諸我根等,皆為餘事,則窺見我之實義並通達六句義的自性。了知我雖有周遍自性,然無功用,因此不造積任何法與非法之業,新業不積而舊業消亡,先前所得之身及根、覺、苦、樂、貪瞋等,悉與我脫離,不再新取身及諸根,如柴已燼之火,永斷生趣相續之流,唯我獨存,即得解脫”。
|
| Chinese Definition
|
|
| Page Number
|
|