praṇata (9912)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 2) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=359 | |bhs-page-num=359 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(praRata, praRata)<br><b>praṇata</b>¦, ppp. (to Skt. pra-namati, in mg. <i>depart</i>, [Page359-b+ 71] implied by Pali caus. paṇāmeti, <i>sends away, dismisses</i>; cf. AMg. paṇaya, acc. to Sheth = prāpta), <i>departed, set out</i> <i>towards</i>: yena himavāṃ parvatarājā tena praṇatā Mv ii.101.16; yena himavantaparvatarājā tena praṇato 103.17; (yena rājakulaṃ) tena praṇato iii.39.1; yena veṇuvanaṃ tena praṇatā 63.11. In Mvy 426 praṇata-pratyekasatya (see the latter), ep. of a Tathāgata, must mean <i>from whom</i> <i>individual</i> (heretical) <i>doctrines are departed</i>, if the reading is right; it corresponds to Pali panunna-(or panuṇṇa-)- paccekasacca, DN iii.270.5 etc.; should we boldly em. to praṇunna-? Tib. bstsal ba, or btsal ba, possibly (= bsal ba, to sel ba, see Jä. s.v. stsol ba, 3) = <i>removed</i> (of impurities). | ||
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:13, 15 September 2021
- praṇata
Entry 9912, Page 359, Col. 1 -
(praRata, praRata)
praṇata¦, ppp. (to Skt. pra-namati, in mg. depart, [Page359-b+ 71] implied by Pali caus. paṇāmeti, sends away, dismisses; cf. AMg. paṇaya, acc. to Sheth = prāpta), departed, set out towards: yena himavāṃ parvatarājā tena praṇatā Mv ii.101.16; yena himavantaparvatarājā tena praṇato 103.17; (yena rājakulaṃ) tena praṇato iii.39.1; yena veṇuvanaṃ tena praṇatā 63.11. In Mvy 426 praṇata-pratyekasatya (see the latter), ep. of a Tathāgata, must mean from whom individual (heretical) doctrines are departed, if the reading is right; it corresponds to Pali panunna-(or panuṇṇa-)- paccekasacca, DN iii.270.5 etc.; should we boldly em. to praṇunna-? Tib. bstsal ba, or btsal ba, possibly (= bsal ba, to sel ba, see Jä. s.v. stsol ba, 3) = removed (of impurities).
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}