akhila (89)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=3
|bhs-page-num=3
|bhs-column-num=2
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>aKila<k2>aKila<h>1<br>1 <b>akhila</b>¦ (opp. of, and perh. back-formation from, 1 <b>sakhila</b>, q.v.), <i>ungentle</i>, = paruṣa, of speech: Mv i.202.7 = ii.6.4, read both times: akhilavacanāc ca narapati viramāmi tathaiva paiśunyāt; same line i.145.10 has paruṣa° for akhila°, and in the next line anṛtavacanāc ca, which should be read in i.202.8 and ii.6.5 instead of paruṣa° (which duplicates akhila°, and leaves ‘lying’ un- mentioned).
|bhs-entry=(aKila, aKila<h>1)<br>1 <b>akhila</b>¦ (opp. of, and perh. back-formation from, 1 <b>sakhila</b>, q.v.), <i>ungentle</i>, = paruṣa, of speech: Mv i.202.7 = ii.6.4, read both times: akhilavacanāc ca narapati viramāmi tathaiva paiśunyāt; same line i.145.10 has paruṣa° for akhila°, and in the next line anṛtavacanāc ca, which should be read in i.202.8 and ii.6.5 instead of paruṣa° (which duplicates akhila°, and leaves ‘lying’ un- mentioned).
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 16:00, 15 September 2021

akhila
Entry 89, Page 3, Col. 2
(aKila, aKila<h>1)
1 akhila¦ (opp. of, and perh. back-formation from, 1 sakhila, q.v.), ungentle, = paruṣa, of speech: Mv i.202.7 = ii.6.4, read both times: akhilavacanāc ca narapati viramāmi tathaiva paiśunyāt; same line i.145.10 has paruṣa° for akhila°, and in the next line anṛtavacanāc ca, which should be read in i.202.8 and ii.6.5 instead of paruṣa° (which duplicates akhila°, and leaves ‘lying’ un- mentioned).

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}