Talk:bcom ldan 'das: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
:Erik PK: Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen, who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that Bhagavan ('''bcom ldan 'das''') has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where '''bcom ldan''' would have been a sufficient translation. | :Erik PK: [[Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen]], who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that [[Bhagavan]] ('''bcom ldan 'das''') has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where '''[[bcom ldan]]''' would have been a sufficient translation. |
Revision as of 07:08, 29 May 2006
- Erik PK: Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen, who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that Bhagavan (bcom ldan 'das) has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where bcom ldan would have been a sufficient translation.