Search results
Jump to navigation
Jump to search
- ba'o// kūsulakasaṃghakṣike (kusūlakasaṅkakṣike bho.pā.) ca yat tadvidhe bhikṣuṇī vi.sū.67ka/84; ma.vyu.9000; dra.— shing nga dpung bcad/319 bytes (41 words) - 17:59, 28 July 2021
- paripācayati¦ (= Pali °pāceti), (1) causes (food) to be cooked (for someone else): bhikṣuṇī-paripācita, (food) which a nun has instigated (a layman) to have cooked1 KB (128 words) - 17:48, 15 September 2021
- religious person Chinese 比丘尼,苾芻尼,乞女 Sanskrit (dev) भिक्षुणी Sanskrit (translit) bhikṣuṇī Sanskrit (Tibetanized) བྷིཀྵུ་ཎཱི།376 bytes (0 words) - 18:14, 17 May 2022
- ཤིང་ང་དཔུང་བཅད། English breast cover of a Bhiksuni Chinese 復孔,俱蘇羅 Sanskrit (dev) कुसुलकं Sanskrit (translit) kusulakaṁ Sanskrit (Tibetanized) ཀུ་སཱུ་ལ་ཀཾ།344 bytes (0 words) - 18:15, 17 May 2022
- kā.kṛ. pācitaḥ — dge slong mas sbyor du bcug pa'i ltung byed do// (iti bhikṣuṇī)pācitopabho(ge prāyaścittikam)gaḥ vi.sū.34kha/43; paripācitaḥ — dge slong478 bytes (61 words) - 16:35, 28 July 2021
- ngogs su mi bya'o/ /bud med kyi chu ngogs su yang phye mas mi bya'o// na bhikṣuṇī puruṣatīrthe na strītīrthe cūrṇena vi.sū.5kha/5.270 bytes (37 words) - 04:01, 28 July 2021
- [bhikṣu saṃvara]/ fully ordained monk vows\n2. {dge slong ma'i sdom pa/} [bhikṣunī saṃvara]/ fully ordained nun vows\n3. {dge tshul pha'i sdom pa/} [ṡrāmaṇera957 bytes (0 words) - 08:00, 23 August 2022
- དགེ་སློང་མ་ལས་ཟས་ལག་ཏུ་ལེན་པ། English taking food into one's hand from a bhiksuni or nun Chinese 尼僧自手食食 Sanskrit (dev) भिक्षुणीपिण्डकग्रहणं Sanskrit (translit)516 bytes (0 words) - 18:14, 17 May 2022
- standing formula preceded by pravrajyā, and followed by bhikṣubhāvaḥ (or bhikṣuṇi-bh°); so (°padā) Mv ii.234.7; iii.65.7; 92.11; 180.16; 329.14; 376.15;1 KB (178 words) - 11:12, 17 September 2021
- bhikṣavo bhikṣuṇīnāṃ mama śrāvikāṇāṃ sūtrāntavibhāgakartrīṇāṃ yaduta kacaṅgalā bhikṣuṇī a.śa.209ka/193; dra. mdo sde rnam par 'byed par bgyid pa/472 bytes (66 words) - 15:03, 28 July 2021
- भिक्षुणी-परिपाचित-पिण्डपत्रोपाभोगः (भिक्षुणीपरियाचितपिण्डोपाभोगः) Sanskrit (translit) bhikṣuṇī-paripācita-piṇḍapatropābhogaḥ (bhikṣuṇīpariyācitapiṇḍopābhogaḥ) Sanskrit900 bytes (0 words) - 18:13, 17 May 2022
- m+'i = skye dgu'i bdag mo chen mo gau ta mI/ nā. mahāprajāpatī gautamī, bhikṣuṇī — atha khalu mahāprajāpatī gautamī bhagavato mātṛbhaginī ṣaḍbhirbhikṣuṇīsahasraiḥ323 bytes (38 words) - 18:02, 28 July 2021
- chos kyi 'khor los sprul pa'i 'od nā. dharmacakranirmāṇaprabhā, bhikṣuṇī — kho mo ni de'i tshe de'i dus na dge slong ma chos kyi 'khor los sprul ba'i 'od748 bytes (89 words) - 04:35, 28 July 2021
- sgo ma bcad par snyoms par 'jug par yang mi bya'o// nāpāvṛtadvāre'gāre bhikṣuṇī samāpadyeta ca vi.sū.14ka/15; layanam — nad pa 'dug pa'i gnas khang gzhan2 KB (243 words) - 12:17, 28 July 2021
- tatra °cī Prāt 488.3, this is the proper procedure in this case (so Chin.); bhikṣuṇī…śikṣāsāmīcīṃ samāpannā Bhīk 24a.5, having attained to propriety in the2 KB (214 words) - 11:00, 17 September 2021
- of ex- pulsion, °ko bhavati Prāt 477.1, 5; 478.5; similarly Śikṣ 143.7; (bhikṣuṇī…) °jikā Bhīk 28b.1; in Śikṣ 59.12 read parājitaḥ, with same phrase in 602 KB (303 words) - 22:16, 15 September 2021
- catuḥṣaṣṭiyoginīnāṃ bījāni kamaladaleṣūcyante…lakṣmyā yṝ vi.pra.132ka/3. 63 iv. bhikṣuṇī ba.a.1007 dhanyā, vidyādevī — de bzhin lha mo gzi brjid can/ /dpal mo glog2 KB (320 words) - 12:10, 28 July 2021
- bhikṣavo bhikṣuṇīnāṃ mama śrāvikāṇāṃ sūtrāntavibhāgakartrīṇāṃ yaduta kacaṅgalā bhikṣuṇī vi.va.132kha/1.21; a.śa.209ka/193; dra. rnam par 'byed par bgyid pa/1 KB (219 words) - 16:23, 28 July 2021
- ba'i ting nge 'dzin… rab tu thob par gyur te dharmacakranirmāṇaprabhā ca bhikṣuṇī sarvatathāgataśāsanasambhavāvabhāsapradīpaṃ ca nāma samādhiṃ… pratyalabhata557 bytes (71 words) - 12:00, 28 July 2021
- somaḥ… vasuśceti etaiścānyaiśca pratyekabuddha(–) ma.mū.99ka/9 somā, dārikā/bhikṣuṇī — mnyan du yod pa na bram ze … bu mo … zhig btsas so … bu mo 'di'i ming8 KB (1,227 words) - 19:26, 28 July 2021