Karl Brunnhoelzl: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
==Short description==
<table>
Karl Brunnhölzl is a physician and studied Tibetology and Sanskrit at the University of Hamburg, Germany. He translates Tibetan Buddhist texts into English and German since 1988. He was mainly trained in Buddhist philosophy and Tibetan language at [[Marpa Institute for Translators]] (Director: [[Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche]].
  <tr>
Currently, he is mainly involved as a translator and teacher with [[Nitartha Institute]] in Canada and [[Nalandabodhi Sangha]] in USA (both directed by [[Dzogchen Ponlop Rinpoche]])
    <td>[[Image:Gateway1-Front.png|200px]]</td>
    <td>[[Image:Gateway1-Back.png|200px]]</td>
    <td>&nbsp;</td>
    <td>[[Image:Gateway2-Front.png|200px]]</td>
    <td>[[Image:Gateway2-Back.png|200px]]</td>
    <td>&nbsp;</td>
    <td>[[Image:Gateway3-Front.png|200px]]</td>
    <td>[[Image:Gateway3-Back.png|200px]]</td>
  </tr>
  <tr>
    <td colspan=2><center>ISBN 962-7341-29-0</center></td>
    <td>&nbsp;</td>
    <td colspan=2><center>ISBN 962-7341-29-0</center></td>
    <td>&nbsp;</td>
    <td colspan=2><center>ISBN 962-7341-29-0</center></td>
  </tr>
</table>


===Main teachers===
[[Category:Books]]
*[[Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche]],
*[[Dzogchen Ponlop Rinpoche]]


===Published Works===
'''Gateway to Knowledge'''
*''[[The Center of the Sunlit Sky]]''. Madhyamaka in the Kagyü Lineage. Snow Lion 2004; ISBN 1-55939-218-5
*''[[Essay in Mein Weg zum Buddhismus]]''. Hrsg. Dagmar Doko Waskönig. O.W. Barth 2003; ISBN 3-502-61111-4
*''The Classification of Mental States.'' 1996; 2003. Kathmandu: Marpa Institute; Halifax: Nitartha Institute.
*''A Critical Analysis of The Classification of Mental States.'' 2001. Halifax, Canada: Nitartha Institute.
*''The Collected Topics.'' 1999. Halifax, Canada: Nitartha Institute.
*''The Gateway that Reveals the Philosophical Systems to Fresh Minds.'' 2001. Halifax, Canada: Nitartha Institute.
*''The Ninth Chapter of the Bodhicaryavatara with a commentary by Pawo Rinpoche Tsugla Trengwa.'' 2000—2001. 2 Vol. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''A Commentary on the Perfection of Knowledge: The Noble One Resting at Ease.'' 2001. Halifax, Canada: Nitartha Institute (translation of The Ornament of Clear Realization and the word-commentary on it in Karmapa Mikyö Dorje´s The Noble One Resting at Ease, including some of its general topics).
*''The Presentation of Grounds, Paths, and Results in the Causal Vehicle of Characteristics in The Treasury of Knowledge'' (Shes bya kun khyab mdzod, ch. 9.1 and 10.1). 2002a. Halifax, Canada: Nitartha Institute.
*''The Presentation of Madhyamaka in The Treasury of Knowledge'' (Shes bya kun khyab mdzod, Selected passages from ch. 6.3, 7.2, and 7.3). 2002b. Halifax, Canada: Nitartha Institute.
*''In Praise of Dharmadhatu with a commentary by the Third Karmapa Rangjung Dorje.'' 2005. Halifax, Canada: Nitartha Institute.


In German
===Publication Data===
Title: Gateway to Knowledge, The treatise entitled The Gate for Entering the Way of a Pandita.
Tibetan title: [[mkhas pa’i tshul la jug pa'i sgo zhes bya ba'i bstan bcos]] bzhugs so.


*''Das Kurze Gebet an Mañjushri.'' 1992. Hamburg: Karmapae Chö Ling
*[[Jamgön Mipham Rinpoche]], [[Gateway to Knowledge, Volume I]]; ISBN 962-7341-29-0
*''Die Klassifikation der Gründe.'' 1994. Hamburg: Marpa Institut.
*Jamgön Mipham Rinpoche, [[Gateway to Knowledge, Volume II]]; ISBN 962-7341-42-8
*''Die Siebenunddreissig Praktiken eines Bodhisattva.'' 1994. Kathmandu: Marpa Institute.
*Jamgön Mipham Rinpoche, [[Gateway to Knowledge, Volume III]]; ISBN 962-7341-46-0
*''Das Bergweihrauchopfer.'' 1994. Wachendorf: Kamalashila Institut.
*Jamgön Mipham Rinpoche, Gateway to Knowledge, Volume IV;
*''Das Rauchopfer: Wolkenschar der Sinnesfreuden.'' 1996. Wachendorf: Kamalashila Institut.
*''Die gesammelten Beweisführungen des Ozeans der Texte über Beweisführung, die das Tor auftun zum Schatz, der alle Erkenntnisobjekte umfasst, "Der magische Schlüssel."'' 1997. Nagold: Marpa Institute.
*''Die Abhandlung, die das Herz der So-Gegangenen aufzeigt.'' 1999. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''Die Klassifikation der Bewusstseinseinszustände.'' 1999. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''Die Gesammelten Themen.'' 1999. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''Eine Kritische Analyse der Klassifikation der Bewusstseinseinszustände.'' 2001. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''Die Darstellung des Madhyamaka im Schatz des Wissens.'' 2002. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
*''Das Sadhana des orangefarbenen Mandschugoscha Arapatschana.'' 2002. Publ. by Siddharta´s Intent.
*''Die Unterscheidung zwischen der Mitte und Extremen mit Kommentar von Mipham Rinpoche.'' 2005. Hamburg, Germany: Nitartha Institut.
Published by Thegsum Tashi Chöling, Hamburg:
*''Die Vorbereitenden Übungen von Mahamudra.'' 1995.
*''Das Herz-Sutra''
*''Guru-Yoga des 16. Karmapa''
*''Guru-Yoga von Guru Padma Tötreng Tsal''
*''Das Kurze Gebet an Vajradhara'' 1997.


See also [[Marpa Institute]] and the website of [[Nitartha Institute]] ([http://www.nitarthainstitute.org Nitartha Institute website])
Jamgön Mipham Rinpoche ([[mi pham 'jam dbyangs rnam rgyal rgya mtsho]] 1846-1912). Translated from the Tibetan by [[Erik Pema Kunsang]] (Erik Hein Schmidt). Edited by [[Kathy Morris]].


===Active Projects===
Rangjung Yeshe Publications
*Study of the [[Third Karmapa Rangjung Dorje]]´s commentary on the [[Dharmadhatustava]] by [[Nagarjuna]] in comparison to other commentaries
Rangjung Yeshe Publications
*Translation of and essay on the Third Karmapa´s [[snying po bstan pa]] (Showing the Essence) and
P.O. Box 1200
*Translation of and essay on the Third Karmapa´s [[rnam shes ye shes 'byed pa]] ''([[Distinguishing Consciousness and Wisdom]]'' with the commentaries by [[Jamgon Kongtrul|Jamgön Kongtrul Lodrö Thaye]]
Kathmandu, Nepal
*Translating and introducing a collection of Buddhist Poetry and Pith-Instructions from both India and Tibet
*Exemplary stories from the sutras (an appendix to [[Drikung Ngorje Repa]]'s [[theg chen bstan pa´i snying po]]), in both English and German


===Unpublished Works (completed)===
http://www.rangjung.com


English
===Contents===
<br>
Vol. I<br>
Prologue<br>
1. The Aggregates<br>
2. The Elements<br>
3. The Sense-sources<br>
4. Interdependence<br>
5. The Correct and the Incorrect<br>
6. The Faculties<br>
7. Time<br>
<br>
Vol. II<br>
8. The Truth of Suffering <br>
9. The Truth of Origin: Karma <br>
10. The Truth of Origin: Disturbing Emotions <br>
11. The Truth of Cessation <br>
12. The Truth of Path: The Five Paths <br>
13. The Truth of Path: Additional Points <br>
14. The Two Truths <br>
<br>
Vol. III<br>
15. The Mundane Vehicles.<br>
16. Hinayana.<br>
17. The Superiority of Mahayana.<br>
18. The Mahayana Path.<br>
19. Buddha-nature.<br>
20. The Journey of Mahayana.<br>
21. Buddhahood.<br>
22. The Conditioned and the Unconditioned.<br>
<br>
Vol. IV<br>
The Four Seals of the Dharma:<br>
23. All Conditioned Things are Impermanent.<br>
24. Everything Defiling is Suffering.<br>
25. Nirvana is Peace.<br>
26. All Phenomena are Empty and Devoid of Self-entity.<br>
<br>
The Four Right Discriminations:<br>
27. Right Discrimination of Meaning and Dharma.<br>
28. Right Discrimination of Defini¬tive words.<br>
<br>
Right Discrimination of Ready Speech:<br>
29. The Four Reasonings.<br>
30. The Four Reliances.<br>
<br>
Epilogue<br>


*The Classification of Reasons
===Acknowledgements===
*The Heart Sutra
Teachers consulted for transmission and clarifications of the Gateway to Knowledge series:<br>
*The Short Prayer to Vajradhara
<br>
*The Prayer to Mañjushri
[[Khenchen Thrangu Rinpoche]]<br>
[[Chokyi Nyima Rinpoche|Tulku Chökyi Nyima Rinpoche]]<br>
[[Khenpo Tsültrim Gyatso Rinpoche]]<br>
[[Dzogchen Ponlop Rinpoche]]<br>
[[Khenpo Ngedon|Khenpo Ngedön]]<br>
[[Khenpo Chökyi Gocha]]<br>
[[Khenpo Konchok Mönlam]]<br>
[[Khenpo Chodrak Tenpel]]<br>
[[Khenpo Pema Gyaltsen]]<br>
[[Acharya Yeshe Trinley]]<br>
<br>
Assistant translators and editors: [[Shenpen Lhamo]], with suggestions from [[Marcia Binder Schmidt]], [[Adam Pearcey]] and [[Thomas Doctor]]. Thanks to [[Joanne Larson]] and [[Matthew Zalichin]] for proof-reading. The present translation is due to Chökyi Nyima Rinpoche’s constant guidance, encouragement and prodding; to the compassion and wisdom of the teachers mentioned above; to the generous sponsorship of [[George MacDonald]]; and to the kindness of all my Dharma friends who helped at various stages of this project. Special thanks to [[Phinjo Sherpa]] for typing the Tibetan text and to [[Khenpo Pema Gyaltsen]] for proof-reading it.<br>
Since this edition is meant for classroom use, the original Tibetan text is included. The words within square brackets are primarily from ''[[Lekshey Nangwey Ozer]]'', the chendrel (filling-in) commentary written down by Mipham Rinpoche’s student, [[Khenpo Nüden]]. The numbering of ‘chapter-and-verse’ and pages are a continuation of Volume I & II. Lastly, we would like to express our gratitude to Kyabje [[Dilgo Khyentse Rinpoche]] who, in the early days after leaving Tibet, personally sponsored the woodblocks that were the source of our Tibetan manuscript.<br>
<br>[[Erik Pema Kunsang]]


German
===Tibetan text in Wylie===
*[[Gateway to Knowledge Vol. 1 in Wylie]], [[mkhas pa'i tshul la 'jug pa'i sgo]]
*[[Gateway to Knowledge Vol. 2 in Wylie]]
*[[Gateway to Knowledge Vol. 3 in Wylie]]


*Die Definitionszuordnungen von Geist und Geistigen Ereignissen, Ein Wassertropfen aus dem Ozean der Erkenntnisobjekte (sems sems byung mtshan msthon sbyor ba shes bya´i rgya mtsho´i thig pa, KTGR)
[[Category:Books]]
*Bodhicaryavatara (Kapitel 2, 3 und 6)
*Das Aufzeigen des Dharma-Körpers per Fingerzeig (chos sku mdzub tshugs, 9. Karmapa Dbang phyug rdo rje)
*Das Sutra vom Reissetzling (sa lu ljang pa´i mdo)
*Das Kurze Mahakala-Gebet (Om ma dag ma)
 
===Other Projects===
*Annual teaching activity at [[Gampo Abbey]]´s [[Vidyadhara Institute]], [[Nitartha Institute]] (Canada and Germany), and [[Nalandabodhi]] centers in Canada, US, and Europe
 
===Internal Links===
 
===External Links===
 
email: kabrunn@googlemail.com
 
[[Category:Translators]]

Revision as of 08:37, 8 January 2006

Gateway1-Front.png Gateway1-Back.png   Gateway2-Front.png Gateway2-Back.png   Gateway3-Front.png Gateway3-Back.png
ISBN 962-7341-29-0
 
ISBN 962-7341-29-0
 
ISBN 962-7341-29-0

Gateway to Knowledge

Publication Data

Title: Gateway to Knowledge, The treatise entitled The Gate for Entering the Way of a Pandita. Tibetan title: mkhas pa’i tshul la jug pa'i sgo zhes bya ba'i bstan bcos bzhugs so.

Jamgön Mipham Rinpoche (mi pham 'jam dbyangs rnam rgyal rgya mtsho 1846-1912). Translated from the Tibetan by Erik Pema Kunsang (Erik Hein Schmidt). Edited by Kathy Morris.

Rangjung Yeshe Publications Rangjung Yeshe Publications P.O. Box 1200 Kathmandu, Nepal

http://www.rangjung.com

Contents


Vol. I
Prologue
1. The Aggregates
2. The Elements
3. The Sense-sources
4. Interdependence
5. The Correct and the Incorrect
6. The Faculties
7. Time

Vol. II
8. The Truth of Suffering
9. The Truth of Origin: Karma
10. The Truth of Origin: Disturbing Emotions
11. The Truth of Cessation
12. The Truth of Path: The Five Paths
13. The Truth of Path: Additional Points
14. The Two Truths

Vol. III
15. The Mundane Vehicles.
16. Hinayana.
17. The Superiority of Mahayana.
18. The Mahayana Path.
19. Buddha-nature.
20. The Journey of Mahayana.
21. Buddhahood.
22. The Conditioned and the Unconditioned.

Vol. IV
The Four Seals of the Dharma:
23. All Conditioned Things are Impermanent.
24. Everything Defiling is Suffering.
25. Nirvana is Peace.
26. All Phenomena are Empty and Devoid of Self-entity.

The Four Right Discriminations:
27. Right Discrimination of Meaning and Dharma.
28. Right Discrimination of Defini¬tive words.

Right Discrimination of Ready Speech:
29. The Four Reasonings.
30. The Four Reliances.

Epilogue

Acknowledgements

Teachers consulted for transmission and clarifications of the Gateway to Knowledge series:

Khenchen Thrangu Rinpoche
Tulku Chökyi Nyima Rinpoche
Khenpo Tsültrim Gyatso Rinpoche
Dzogchen Ponlop Rinpoche
Khenpo Ngedön
Khenpo Chökyi Gocha
Khenpo Konchok Mönlam
Khenpo Chodrak Tenpel
Khenpo Pema Gyaltsen
Acharya Yeshe Trinley

Assistant translators and editors: Shenpen Lhamo, with suggestions from Marcia Binder Schmidt, Adam Pearcey and Thomas Doctor. Thanks to Joanne Larson and Matthew Zalichin for proof-reading. The present translation is due to Chökyi Nyima Rinpoche’s constant guidance, encouragement and prodding; to the compassion and wisdom of the teachers mentioned above; to the generous sponsorship of George MacDonald; and to the kindness of all my Dharma friends who helped at various stages of this project. Special thanks to Phinjo Sherpa for typing the Tibetan text and to Khenpo Pema Gyaltsen for proof-reading it.
Since this edition is meant for classroom use, the original Tibetan text is included. The words within square brackets are primarily from Lekshey Nangwey Ozer, the chendrel (filling-in) commentary written down by Mipham Rinpoche’s student, Khenpo Nüden. The numbering of ‘chapter-and-verse’ and pages are a continuation of Volume I & II. Lastly, we would like to express our gratitude to Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche who, in the early days after leaving Tibet, personally sponsored the woodblocks that were the source of our Tibetan manuscript.

Erik Pema Kunsang

Tibetan text in Wylie