dharmapala

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Revision as of 00:18, 23 January 2006 by Richard (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

mkha' 'gro chos skyong phrin las kyi rtsa ba - Dakini and dharmapala, the roots of activity [RY]

mgon po - lord, patron, principal, master, tutelar god, refuge, protector, defender, savior, guardian (of Dharma), the lord of Sukhavati, leader, dharmapala) [IW]

mgon po phyag drug pa - a dharmapala [IW]

mgon po phyag bzhi pa - a dharmapala [IW]

chos skyong - dharma protectors, dharmapala, guardian of the teachings, defender of the faith, oracle, embodiment of wisdom, protect by justice keep samaya and make sure teachings are properly practiced] [IW]

chos skyong - dharmapala/ dharma protector/ protective deity [RB]

chos skyong - dharmapala, protector, defender of the (teaching, faith), one of sku lnga rgyal po, 5 skull crown & 3rd eye, SA dpal ldan lha mo, tshangs pa dkar po, lcam sring, gshin rje, mgon po, rnam thos sras, rta mgrin, gshin rje gshed, drag ched, nag po chen po, protector, defender, name given to 4 buddhist guardian kings, popular astrologers, religious protectors, guardians of the teaching [JV]

chos skyong - dharma protectors, dharmapala, guardian of the teachings, defender of the faith, oracle, embodiment of wisdom, protect by justice [IW]

chos skyong khang - dharmapala shrine [IW]

chos skyong mgon po - the lord of dharmapalas, Mahakala [IW]

chos skyong dam can rgya mtsho - the ocean of vowed guardians and dharmapalas [RY]

chos skyong ma dgon lcam dral - the dharmapalas Mahakala mahakali and their brothers and sisters [IW]

chos skyong ma dgon lcam dral - the dharmapalas, Mahakala, Mahakali and their brothers and sisters [RY]

chos skyong srung ma - dharmapalas and guardian spirits [IW]

stod 'dul - regulations of the 'dul ba introduced by kashmirian pandit sakya shri, upper lineage of vinaya brought to tibet by indian scholar named dharmapala [JV]

bstan srung - 1) guardians of the teachings/ religion; 2) dharmapalas [wrathful deities who protect the teachings] [IW]

bstan srung - 1) guardians of the teachings/ religion; 2) dharmapalas [IW]

dam can - a vow-holder; loyal guardians, samaya-bound, vow-holders. protectors; oath-bound one; ex. {chos skyong dam can rgya mtsho} the ocean of vowed guardians and dharmapalas [RY]

nag po chen po - Mahakala; great black one. Wrathful aspect of Avalokiteshvara Mahakalas are the chief dharmapalas, protectors of the Dharma. They are either black or dark blue in color and wrathful [RY]

phug gtor - primary torma [represents the dwelling place of the devas of the mandala. Vajrayogini has 1 large 1 and four smaller ones in the four directions there are different torma to house gurus, {yi dam}, dakinis and dharmapalas in various sadhanas. sometimes these are made of precious metal] [IW]

bing chen - a club [dharmapala club like Pernagchen, Hanuman. hollow inside] [IW]

bing chen - a club, dharmapala club like Bernakchen camris - also Hanuman - hollow inside; a club (like Hanumann's) [RY]

'bul gtor - offering torma [to deities yidams, dharmapalas etc.] [IW]

tsi'u dmar po - {[dharmapala of Samye] [IW]

tsi'u dmar po - dharmapala of Samye; {gnod sbyin chen po} protective deity [RY]

tse'u dmar po - dharmapala of Samye [RY]

tse'u dmar po - {tse'u dmar po} [dharmapala of samye] [IW]

rtsa gsum - 1) the three nadis lus kyi rtsa ro ma dang, rkyang ma, dbu ma gsum; 2) the three roots [guru, yidam, dakini [+ dharmapala] producers of dharma, the root of blessing is the guru, the root of siddhi the yidam, the root of protection from obstacles the dakini] [IW]

rtsa gsum - 1) the three roots, [guru, yidam, dakini [+ dharmapala]. 2) the three channels, {ro ma} / {la la na}, {rkyang ma} / {ra sa na}, {dbu ma} / {kun 'dar ma} / avadhuti] [RY]

rtsa gsum - roots, three Guru, yidam, and dharmapala. These three are objects of refuge in the Vajrayana in addition to the Three Jewels [RY]

'tshengs pa sum ldan - The three satisfactions are: the negative being's mind is liberated in the dharmadhatu, the dharmapalas receive the flesh and blood of the deceased being transformed into wisdom nectar, and the yogi's life force increases. [RY]