nyams pa
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
Action needed! This page is a draft of a new term page. Check for content and click approve to create the same page in the main namespace if it does not already exist. | ||
Status | Conflict | Actions |
DRAFT | nyams pa already exists! | EditDelete |
Submitted page content
Welcome to a test page for the Lotsawa Workbench
This page is still in development. More changes coming soon!
If you'd like to review other pages that use this same new template, see these:
Lotsawa Workbench The Lotsawa Workbench is an initiative of the Tsadra Foundation research department. Currently, this is just a test and we welcome any comments and suggestions. We hope to invite collaboration from users and stakeholders from Dharma groups as well as academia. Please contact us if you are interested in developing this project with us: research AT tsadra DOT org.
Tsadra Research Library Glossaries
- {{#arraymap:
|;
|@@@
|
- {{#arraymap: {{#arraymap:Error: no local variable "gloss-translator" has been set.;Error: no local variable "gloss-author" has been set.
|;|@@@
|@@@
|;}}
|;
|@@@
|@@@
|,
}}. Error: no local variable "gloss-page" has been set. (Error: no local variable "gloss-pubdate" has been set.) | Sanskrit: {{#arraymap: Error: no local variable "gloss-sanskrit" has been set.
|, |@@@ |@@@ |, }} | English: {{#arraymap: Error: no local variable "gloss-english" has been set. |, |@@@ |@@@ |, }} | French: {{#arraymap: Error: no local variable "gloss-french" has been set. |, |@@@ |@@@ |,
}} | Definition: Error: no local variable "gloss-def" has been set.
|
}}Click here (or the Glossaries tab) to see more results
84000 Glossary
- 'dun pa nyams pa med pa
- Do not degenerate in their resolution
- brtson 'grus nyams pa med pa
- Do not degenerate in their perseverance
- bu ga'i sgo rnams yongs su ma nyams pa
- Orifices are without deterioration
- dran pa nyams pa med pa
- Do not degenerate in their recollection
- ma nyams pa
- Non-degenerate
- nyams pa'i ma ning
- Those who are sexually impaired
- rnam par grol ba nyams pa med pa'am rnam par grol ba'i ye shes mthong ba nyams pa med pa
- Do not degenerate in their liberation, nor in their perception of liberating pristine cognition
- shes rab nyams pa med pa
- They do not degenerate in their wisdom
- ting nge 'dzin nyams pa med pa
- Do not degenerate in their meditative stability
English Glossaries
Rangjung Yeshe Dictionary Rangjung Yeshe Tibetan-English Dharma Dictionary 3.0 <br> by Erik Pema Kunsang (2003) | No direct match. |
91 total match(es) |
---|---|---|
Hopkins Glossary 2015 The Uma Institute for Tibetan Studies Tibetan-Sanskrit-English Dictionary (Version: June 2015) <br> Jeffrey Hopkins, Editor. <br> Paul Hackett, Contributor and Technical Editor. <br> Contributors: Nathaniel Garson, William Magee, Andres Montano, John Powers, Craig Preston, Joe Wilson, Jongbok Yi <br> A PDF version of this dictionary is available for download at: www.uma-tibet.org | degenerated; spoiled; defiled; corrupted; deterioration |
80 total match(es) |
Hopkins Definitions 2015 The Uma Institute for Tibetan Studies Tibetan-Sanskrit-English Dictionary (Version: June 2015) <br> Jeffrey Hopkins, Editor. <br> Paul Hackett, Contributor and Technical Editor. <br> Contributors: Nathaniel Garson, William Magee, Andres Montano, John Powers, Craig Preston, Joe Wilson, Jongbok Yi <br> A PDF version of this dictionary is available for download at: www.uma-tibet.org | No direct match. |
0 total match(es) |
Hopkins Divisions 2015 The Uma Institute for Tibetan Studies Tibetan-Sanskrit-English Dictionary (Version: June 2015) <br> Jeffrey Hopkins, Editor. <br> Paul Hackett, Contributor and Technical Editor. <br> Contributors: Nathaniel Garson, William Magee, Andres Montano, John Powers, Craig Preston, Joe Wilson, Jongbok Yi <br> A PDF version of this dictionary is available for download at: www.uma-tibet.org | No direct match. |
0 total match(es) |
Hopkins Others' English 2015 The Uma Institute for Tibetan Studies Tibetan-Sanskrit-English Dictionary (Version: June 2015) <br> Jeffrey Hopkins, Editor. <br> Paul Hackett, Contributor and Technical Editor. <br> Contributors: Nathaniel Garson, William Magee, Andres Montano, John Powers, Craig Preston, Joe Wilson, Jongbok Yi <br> A PDF version of this dictionary is available for download at: www.uma-tibet.org | {C}forsake; break; broken; diminish; is diminished; is decreased; fail |
43 total match(es) |
Hopkins Synonyms 1992 note | No direct match. | 0 total match(es) |
Tsepak Rigdzin note | No direct match. | 3 total match(es) |
Richard Barron's glossary Richard Barron's glossary. <br> © Copyright 2002 by Turquoise Dragon Media Services. <br> Source: Rangjung Yeshe Tibetan-English Dharma Dictionary 3.0 (2003) | impairment (of vow/ precept); impaired |
16 total match(es) |
Tibetan-Tibetan dictionary
ཉམས་པ་ nyams pa |
༡.་༼ཐ་མི་དད་པ༽་འཇིག་པ་དང།་རྒུད་པ།་ནུས་སྟོབས་ཉམས་པ།་ཕོ་བའི་མེ་དྲོད་ཉམས་པ།་བྱ་བ་ཉམས་པ།་ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ།་གོས་ཆེན་རྒས་ཀྱང་རི་མོ་མི་ཡལ།་དཔའ་བོ་ཤི་ཡང་སྙན་གྲགས་མི་ཉམས།་༢.་གས་ཆག་ཞིག་རལ་དུ་གྱུར་པའི་ཆ་ཤས།་ཉམས་པ་སོར་ཆུད་དང།་མི་ཉམས་གོང་འཕེལ།་ཉམས་པ་སོས་པ། |
Click here (or the Tibetan tab) to see more Tibetan language resources
Tibetan-Sanskrit dictionary
nyams pa |
= nyams
|
Click here (or the Sanskrit tab) to see more Sanskrit language resources
(Related) Verb Forms
nyams | Present: nyams ND, DK, DS, TC. |
ཉམས་པ
(Tha mi dad pa,, broken, torn, damaged, hurt spoiled injur[e][d][y], degenera[cy][tion], deteriorat[e][tion], decline, impaired, fall away from, depravity, destroy, ruin, damage, violation [of vows], exhaustion, emaciation, offense, corruption, transgress[ion][or], violat[or][ed], lost, declined, degenerate[d], lowered, sink, corrupted, decreased, damaged, impaired, failed, fallen from, gone down, [fallen into] decay, waned, faded away, withered, exhausted, thin, weakened, deprived, ruined, weakened [in context of vows and commitments]- [be] spoiled [IW]
de las nyams pa - falling back from those states [RY]
get weaker [RY]
impairment (of vow/ precept); impaired [RB]
slip, drop, decrease, injured, damaged, decline, defects, degenerate, deteriorate, subject to destruction, wasted, spoiled, degenerated, injured, hurt, spoiled, impaired, imperfect, defiled, polluted, degeneration [JV]
I) verb nyams pa, nyams pa, nyams pa intr. v. to break, be broken, corrupted, damaged, decay, decline, declined, decreased, degenerated, deprived, deteriorate, deteriorated, diminished, exhausted, faded away, failed, fall away from, fallen from, fallen into decay, gone down, impaired, injured, lost, lowered, ruined, spoiled, thin, violated, waned, weaken, weakened, withered. II) 1) n. degeneracy, deterioration, decline, decay, degeneration, depravity, ruin, injury, damage, exhaustion, emaciation, weakening. 2) violation, offense, corruption, transgression, impairment. 3) violator, transgressor [RY]
to spoil [RY]