Category:Longchen Nyingthig: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
'''1. The Alphabet.''' The Tibetan Alphabet was adapted from the [[la nya tsha]] form of the Indian letters by [[thon mi sam bho ta]] minister of king [[srong tsan gam po]] about the year 632 (s. Kopp. II, 56). The Indian letters out of which the single Tibetan characters were formed are given in the following table in their Nāgari shape.


(See our own [[Standard & Extended Wylie diagrams Sambhota]] for images of the Tibetan script.)
[[Category:Terma]][[Category:Key Terms]][[Category:Glossary]][[Category:Dictionary]][[Category:Nyingma]][[Category:Dzogchen]][[Category:Nyingma Lineages]][[Category:Buddhist Literature]][[Category:Nyingma Literature]][[Category:Dzogchen Literature]]
 
[[Category:Lineages & Teachings]]
It is seen in this table that several signs have been added to express sounds that are unknown in [[Sanscrit]].

Latest revision as of 13:39, 25 January 2009

Subcategories

This category has the following 2 subcategories, out of 2 total.

Pages in category "Longchen Nyingthig"

The following 50 pages are in this category, out of 50 total.

Media in category "Longchen Nyingthig"

This category contains only the following file.