Purity and Equality: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 35: Line 35:
Among the Eighteen Major Scriptures of the Mind Section of the Great Perfection, Vairotsana was only able to translate these first five scriptures into Tibetan and they were therefore later known as the [[Five Early Translations of the Mind Section]]. During Vairotsana’s exile [[Vimalamitra]] and [[Yudra Nyingpo]] later translated the other thirteen. [[EPK]]
Among the Eighteen Major Scriptures of the Mind Section of the Great Perfection, Vairotsana was only able to translate these first five scriptures into Tibetan and they were therefore later known as the [[Five Early Translations of the Mind Section]]. During Vairotsana’s exile [[Vimalamitra]] and [[Yudra Nyingpo]] later translated the other thirteen. [[EPK]]


[[Category:Dzogchen Tantras]] [[Category:Nyingma Scriptures]]
[[Category:Dzogchen Tantras]] [[Category:Nyingma Scriptures]] [[Category:Nyingma Tantras]]

Revision as of 21:15, 28 November 2006

Eighteen Major Scriptures (lung chen po bco brgyad). Eighteen Dzogchen tantras of the Mind Section taught by Shri Singha to Vairotsana and Lekdrub. Listed in chapter 14 of ‘’The Lotus-Born’’. Found in Vol. KA of the Nyingma Gyübum. EPK

Alternate Names


List from The Lotus-Born

  • Often these titles occur with "byang sems" in front. EPK

Among the Eighteen Major Scriptures of the Mind Section of the Great Perfection, Vairotsana was only able to translate these first five scriptures into Tibetan and they were therefore later known as the Five Early Translations of the Mind Section. During Vairotsana’s exile Vimalamitra and Yudra Nyingpo later translated the other thirteen. EPK