Great Garuda View Scripture: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
(return to list of '''''[[Contents & Translation of "Mulamadhyamakakarika: Verses from the Centre"]]''''')
(return to list of '''''[[Contents & Translation of "Mulamadhyamakakarika: Verses from the Centre"]]''''')


'''16. Investigation of Bondage and Freedom'''  
'''Chapter 16. Investigation of Bondage and Freedom'''  


'''''(Life)'''''
'''''(Life)'''''


<span class=TibUni18>།གལ་ཏེ་འདུ་བྱེད་འཁོར་ཞེ་ན།</span><br>


<span class=TibUni18>།དེ་དག་རྟག་ན་མི་འཁོར་ཏེ།</span><br>


1. gal te 'du byed 'khor zhe na/<br>
<span class=TibUni18>།མི་རྟག་ན་ཡང་འཁོར་མི་འགྱུར།</span><br>
de dag rtag na mi 'khor te/<br>
 
mi rtag na yang 'khor mi 'gyur/<br>
<span class=TibUni18>།སེམས་ཅན་ལ་ཡང་རིམ་འདི་མཚུངས།།</span><br>
sems can la yang rim 'di mtshungs/<br>
 
1. /[[gal te]] [['du byed]] [['khor]] [[zhe na]]/<br>
/[[de dag]] [[rtag]] [[na]] [[mi 'khor]] [[te]]/<br>
/[[mi rtag]] [[na yang]] [['khor]] [[mi 'gyur]]/<br>
/[[sems can]] [[la yang]] [[rim]] [['di mtshungs]]//


1. If it is said that impulses are "samsara", if they were permanent, they would not move around. Even if impermanent, they would not move around. Sentient beings too are similar in this respect.
1. If it is said that impulses are "samsara", if they were permanent, they would not move around. Even if impermanent, they would not move around. Sentient beings too are similar in this respect.


<span class=TibUni18>།གལ་ཏེ་གང་ཟག་འཁོར་ཞེ་ན།</span><br>
<span class=TibUni18>།ཕུང་པོ་སྐྱེ་མཆེད་ཁམས་རྣམས་ལ།</span><br>
<span class=TibUni18>།དེ་ནི་རྣམ་པ་ལྔས་བསྟལ་ན།</span><br>


<span class=TibUni18>།མེད་ན་གང་ཞིག་འཁོར་བར་འགྱུར།།</span><br>


2. gal te gang zag 'khor zhe na/<br>
2. /[[gal te]] [[gang zag]] [['khor]] [[zhe na]]/<br>
phung po skye mched khams rnams la/<br>
/[[phung po]] [[skye mched]] [[khams]] [[rnams]] [[la]]/<br>
de ni rnam pa lngas bstal na/<br>
/[[de ni]] [[rnam pa]] [[lngas]] [[tal ma]]/<br>
med na gang zhig 'khor bar 'gyur/<br>
/[[med na]] [[gang zhig]] [['khor bar 'gyur]]//


2. If it is said that persons "move around," if they are non-existent when searched for in five aspects among the aggregates, sense fields and elements, what would move around?
2. If it is said that persons "move around," if they are non-existent when searched for in five aspects among the aggregates, sense fields and elements, what would move around?


<span class=TibUni18>།ཉེ་བར་ལེན་ནས་ཉེར་ལེན་པར།</span><br>


<span class=TibUni18>།འཁོར་ན་སྲིད་པ་མེད་པར་འགྱུར།</span><br>


3. nye bar len nas nyer len par/<br>
<span class=TibUni18>།སྲིད་མེད་ཉེ་བར་ལེན་མེད་ན།</span><br>
'khor na srid pa med par 'gyur/<br>
 
srid med nye bar len med na/<br>
<span class=TibUni18>།དེ་གང་ཅི་ཞིག་འཁོར་བར་འགྱུར།།</span><br>
de gang ci zhig 'khor bar 'gyur/<br>
 
3. /[[nye bar]] [[len]] [[nas]] [[nyer len pa]]r/<br>
/[['khor]] [[na]] [[srid pa]] [[med par 'gyur]]/<br>
/[[srid]] [[med]] [[nye bar]] [[len med]] [[na]]/<br>
/[[de gang]] [[ci zhig]] [['khor bar 'gyur]]//


3. If one moves around in having clung [to something] and then clinging [to something else], there would be no becoming. If there were no clinging and no becoming, who would move around?  
3. If one moves around in having clung [to something] and then clinging [to something else], there would be no becoming. If there were no clinging and no becoming, who would move around?  


<span class=TibUni18>།འདུ་བྱེད་མྱ་ངན་འདའ་བར་ནི།</span><br>


<span class=TibUni18>།ཅི་ལྟར་བུར་ཡང་མི་འཐད་དོ།</span><br>


4. 'du byed mya ngan 'da' bar ni/<br>
<span class=TibUni18>།སེམས་ཅན་མྱ་ངན་འདའ་བར་ཡང།</span><br>
ci ltar bur yang mi 'thad do/<br>
 
sems can mya ngan 'da' bar yang/<br>
<span class=TibUni18>།ཅི་ལྟར་བུར་ཡང་འཐད་མི་འགྱུར།།</span><br>
ci ltar bur yang 'thad mi 'gyur/<br>
 
4. /[['du byed]] [[mya ngan 'da' ba]]r [[ni]]/<br>
/[[ci ltar]] [[bur]] [[yang]] [[mi 'thad]] [[do]]/<br>
/[[sems can]] [[mya ngan 'da' ba]]r [[yang]]/<br>
/[[ci ltar]] [[bur]] [[yang]] [['thad]] [[mi 'gyur]]//


4. It is in no way feasible that impulses go beyond misery.  And it is in no way feasible that living beings go beyond misery.
4. It is in no way feasible that impulses go beyond misery.  And it is in no way feasible that living beings go beyond misery.


<span class=TibUni18>།སྐྱེ་འཇིག་ཆོས་ཅན་འདུ་བྱེད་རྣམས།</span><br>


<span class=TibUni18>།མི་འཆིང་གྲོལ་བར་མི་འགྱུར་ཏེ།</span><br>


5. skye 'jig chos can 'du byed rnams/<br>
<span class=TibUni18>།སྔ་མ་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་ཡང།</span><br>
mi 'ching grol bar mi 'gyur te/<br>
 
snga ma bzhin du sems can yang/<br>
<span class=TibUni18>།མི་འཆིང་གྲོལ་བར་མི་འགྱུར་རོ།།</span><br>
mi 'ching grol bar mi 'gyur ro/<br>
 
5. /[[skye 'jig]] [[chos can]] [['du byed]] [[rnams]]/<br>
/[[mi 'ching]] [[grol ba]]r [[mi 'gyur]] [[te]]/<br>
/[[snga ma]] [[bzhin du]] [[sems can]] [[yang]]/<br>
/[[mi 'ching]] [[grol ba]]r [[mi 'gyur ro]]//


5. Impulses that have the properties of being born and dying are not bound and will not be freed. In the same way as above living beings too are not bound and will not be freed.
5. Impulses that have the properties of being born and dying are not bound and will not be freed. In the same way as above living beings too are not bound and will not be freed.


<span class=TibUni18>།གལ་ཏེ་ཉེ་བར་ལེན་འཆིང་ན།</span><br>


<span class=TibUni18>།ཉེ་བར་ལེན་བཅས་འཆིང་མི་འགྱུར།</span><br>


6. gal te nye bar len 'ching na/<br>
<span class=TibUni18>།ཉེ་བར་ལེན་མེད་མི་འཆིང་སྟེ།</span><br>
nye bar len bcas 'ching mi 'gyur/<br>
 
nye bar len med mi 'ching ste/<br>
<span class=TibUni18>།གནས་སྐབས་གང་ཞིག་འཆིང་བར་འགྱུར།།</span><br>
gnas skabs gang zhig 'ching bar 'gyur/<br>
 
6. /[[gal te]] [[nye bar]] [[len]] [['ching]] [[na]]/<br>
/[[nye bar]] [[len bcas]] [['ching]] [[mi 'gyur]]/<br>
/[[nye bar]] [[len med]] [[mi 'ching]] [[ste]]/<br>
/[[gnas skabs]] [[gang zhig]] [['ching ba]] [['gyur]]//


6. If clinging binds, the one who has clinging would not be bound.  And there would be no bondage without clinging. In what situation would there be bondage?
6. If clinging binds, the one who has clinging would not be bound.  And there would be no bondage without clinging. In what situation would there be bondage?


<span class=TibUni18>།གལ་ཏེ་བཅིང་བྱའི་སྔ་རོལ་ན།</span><br>


<span class=TibUni18>།འཆིང་བ་ཡོད་ན་འཆིང་ལ་རག།</span><br>


7. gal te bcing bya'i snga rol na/<br>
<span class=TibUni18>།དེ་ཡང་མེད་དེ་ལྷག་མ་ནི།</span><br>
'ching ba yod na 'ching la rag/<br>
 
de yang med de lhag ma ni/<br>
<span class=TibUni18>།སོང་དང་མ་སོང་བགོམ་པས་བསྟན།།</span><br>
song dang ma song bgom pas bstan/<br>
 
7. /[[gal te]] [[bcing]] [[bya]]'i [[snga rol]] [[na]]/<br>
/[['ching ba]] [[yod na]] [['ching]] [[la]] [[rag]]/<br>
/[[de yang]] [[med]] [[de lhag]] [[ma]] [[ni]]/<br>
/[[song]] [[dang]] [[ma song]] [[bgom pa]]s [[bstan]]//


7. If binding existed prior to one who is bound, [that unbound person] would depend on binding. That too cannot be. The rest has been explained by the gone, the not-gone and the going.
7. If binding existed prior to one who is bound, [that unbound person] would depend on binding. That too cannot be. The rest has been explained by the gone, the not-gone and the going.


<span class=TibUni18>།རེ་ཞིག་བཅིངས་པ་མི་འགྲོལ་ཏེ།</span><br>
<span class=TibUni18>།མ་བཅིངས་པ་ཡང་གྲོལ་མི་འགྱུར།</span><br>
<span class=TibUni18>།བཅིང་པ་གྲོལ་བཞིན་ཡིན་འགྱུར་ན།</span><br>


<span class=TibUni18>།བཅིང་དང་གྲོལ་བ་དུས་གཅིག་འགྱུར།།</span><br>


8. re zhig bcings pa mi 'grol te/<br>
8. /[[re zhig]] [[bcings pa]] [[mi]] [['grol]] [[te]]/<br>
ma bcings pa yang grol mi 'gyur/<br>
/[[ma bcings]] [[pa]] [[yang]] [[grol]] [[mi 'gyur]]/<br>
bcing pa grol bzhin yin 'gyur na/<br>
/[[bcing]] [[pa]] [[grol]] [[bzhin]] [[yin]] [['gyur]] [[na]]/<br>
bcing dang grol ba dus gcig 'gyur/<br>
/[[bcing]] [[dang]] [[grol ba]] [[dus gcig]] [['gyur]]//


8. Those who are bound will not be free. And those who are not bound will not be free. If those who are bound become free, bondage and freedom would be simultaneous.
8. Those who are bound will not be free. And those who are not bound will not be free. If those who are bound become free, bondage and freedom would be simultaneous.


<span class=TibUni18>།བདག་ནི་ལེན་མེད་མྱ་ངན་འདའ།</span><br>
<span class=TibUni18>།མྱང་འདས་བདག་གིར་འགྱུར་རོ་ཞེས།</span><br>


<span class=TibUni18>།དེ་ལྟར་གང་དག་འཛིན་དེ་ཡིས།</span><br>


9. bdag ni len med mya ngan 'da'/<br>
<span class=TibUni18>།ཉེར་ལེན་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ཡིན།།</span><br>
myang 'das bdag gir 'gyur ro zhes/<br>
 
de ltar gang dag 'dzin de yis/<br>
9. /[[bdag]] [[ni]] [[len med]] [[mya ngan 'da']]/<br>
nyer len 'dzin pa chen po yin/<br>
/[[myang 'das]] [[bdag gir]] [['gyur ro]] [[zhes]]/<br>
/[[de ltar]] [[gang dag]] [['dzin]] [[de]] [[yis]]/<br>
/[[nyer len]] [['dzin pa]] [[chen po]] [[yin]]//


9. "I, without clinging, am beyond misery. Nirvana is mine." Those who grasp in that way have great grasping and clinging.
9. "I, without clinging, am beyond misery. Nirvana is mine." Those who grasp in that way have great grasping and clinging.


<span class=TibUni18>།གང་ལ་མྱ་ངན་འདས་བསྐྱེད་མེད།</span><br>


<span class=TibUni18>།འཁོར་བ་བསལ་བའང་ཡོད་མིན་པ།</span><br>


10. gang la mya ngan 'das bskyed med/<br>
<span class=TibUni18>།དེ་ལ་འཁོར་བ་ཅི་ཞིག་ཡིན།</span><br>
'khor ba bsal ba'ang yod min pa/<br>
 
de la 'khor ba ci zhig yin/<br>
<span class=TibUni18>།མྱ་ངན་འདས་པའང་ཅི་ཞིག་བརྟག།།</span><br>
mya ngan 'das pa'ang ci zhig brtag/<br>
 
10. /[[gang la]] [[mya ngan 'das]] [[bskyed]] [[med]]/<br>
/[['khor ba]] [[bsal ba]][['ang]] [[yod min]] [[pa]]/<br>
/[[de la]] [['khor ba]] [[ci zhig]] [[yin]]/<br>
/[[mya ngan 'das pa]][['ang]] [[ci zhig]] [[brtag]]//


10. When nirvana is not born and samsara not eliminated, then what is samsara? And what is considered as nirvana?
10. When nirvana is not born and samsara not eliminated, then what is samsara? And what is considered as nirvana?


bcings pa dang thar pa brtag pa zhes bya ba ste rab tu byed pa bcu drug pa'o //<br>
<span class=TibUni18>།བཅིངས་པ་དང་ཐར་པ་བརྟག་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་བཅུ་དྲུག་པའོ།།</span><br>
 
/[[bcings pa]] [[dang]] [[thar pa]] [[brtag pa]] [[zhes bya ba]] [[ste]] [[rab tu byed pa]] [[bcu drug pa]][['o]]//

Revision as of 15:13, 7 November 2009

Return to main page "Mulamadhyamakakarika: Verses from the Centre" for information and links.

(return to list of Contents & Translation of "Mulamadhyamakakarika: Verses from the Centre")

Chapter 16. Investigation of Bondage and Freedom

(Life)

།གལ་ཏེ་འདུ་བྱེད་འཁོར་ཞེ་ན།

།དེ་དག་རྟག་ན་མི་འཁོར་ཏེ།

།མི་རྟག་ན་ཡང་འཁོར་མི་འགྱུར།

།སེམས་ཅན་ལ་ཡང་རིམ་འདི་མཚུངས།།

1. /gal te 'du byed 'khor zhe na/
/de dag rtag na mi 'khor te/
/mi rtag na yang 'khor mi 'gyur/
/sems can la yang rim 'di mtshungs//

1. If it is said that impulses are "samsara", if they were permanent, they would not move around. Even if impermanent, they would not move around. Sentient beings too are similar in this respect.

།གལ་ཏེ་གང་ཟག་འཁོར་ཞེ་ན།

།ཕུང་པོ་སྐྱེ་མཆེད་ཁམས་རྣམས་ལ།

།དེ་ནི་རྣམ་པ་ལྔས་བསྟལ་ན།

།མེད་ན་གང་ཞིག་འཁོར་བར་འགྱུར།།

2. /gal te gang zag 'khor zhe na/
/phung po skye mched khams rnams la/
/de ni rnam pa lngas tal ma/
/med na gang zhig 'khor bar 'gyur//

2. If it is said that persons "move around," if they are non-existent when searched for in five aspects among the aggregates, sense fields and elements, what would move around?

།ཉེ་བར་ལེན་ནས་ཉེར་ལེན་པར།

།འཁོར་ན་སྲིད་པ་མེད་པར་འགྱུར།

།སྲིད་མེད་ཉེ་བར་ལེན་མེད་ན།

།དེ་གང་ཅི་ཞིག་འཁོར་བར་འགྱུར།།

3. /nye bar len nas nyer len par/
/'khor na srid pa med par 'gyur/
/srid med nye bar len med na/
/de gang ci zhig 'khor bar 'gyur//

3. If one moves around in having clung [to something] and then clinging [to something else], there would be no becoming. If there were no clinging and no becoming, who would move around?

།འདུ་བྱེད་མྱ་ངན་འདའ་བར་ནི།

།ཅི་ལྟར་བུར་ཡང་མི་འཐད་དོ།

།སེམས་ཅན་མྱ་ངན་འདའ་བར་ཡང།

།ཅི་ལྟར་བུར་ཡང་འཐད་མི་འགྱུར།།

4. /'du byed mya ngan 'da' bar ni/
/ci ltar bur yang mi 'thad do/
/sems can mya ngan 'da' bar yang/
/ci ltar bur yang 'thad mi 'gyur//

4. It is in no way feasible that impulses go beyond misery. And it is in no way feasible that living beings go beyond misery.

།སྐྱེ་འཇིག་ཆོས་ཅན་འདུ་བྱེད་རྣམས།

།མི་འཆིང་གྲོལ་བར་མི་འགྱུར་ཏེ།

།སྔ་མ་བཞིན་དུ་སེམས་ཅན་ཡང།

།མི་འཆིང་གྲོལ་བར་མི་འགྱུར་རོ།།

5. /skye 'jig chos can 'du byed rnams/
/mi 'ching grol bar mi 'gyur te/
/snga ma bzhin du sems can yang/
/mi 'ching grol bar mi 'gyur ro//

5. Impulses that have the properties of being born and dying are not bound and will not be freed. In the same way as above living beings too are not bound and will not be freed.

།གལ་ཏེ་ཉེ་བར་ལེན་འཆིང་ན།

།ཉེ་བར་ལེན་བཅས་འཆིང་མི་འགྱུར།

།ཉེ་བར་ལེན་མེད་མི་འཆིང་སྟེ།

།གནས་སྐབས་གང་ཞིག་འཆིང་བར་འགྱུར།།

6. /gal te nye bar len 'ching na/
/nye bar len bcas 'ching mi 'gyur/
/nye bar len med mi 'ching ste/
/gnas skabs gang zhig 'ching ba 'gyur//

6. If clinging binds, the one who has clinging would not be bound. And there would be no bondage without clinging. In what situation would there be bondage?

།གལ་ཏེ་བཅིང་བྱའི་སྔ་རོལ་ན།

།འཆིང་བ་ཡོད་ན་འཆིང་ལ་རག།

།དེ་ཡང་མེད་དེ་ལྷག་མ་ནི།

།སོང་དང་མ་སོང་བགོམ་པས་བསྟན།།

7. /gal te bcing bya'i snga rol na/
/'ching ba yod na 'ching la rag/
/de yang med de lhag ma ni/
/song dang ma song bgom pas bstan//

7. If binding existed prior to one who is bound, [that unbound person] would depend on binding. That too cannot be. The rest has been explained by the gone, the not-gone and the going.

།རེ་ཞིག་བཅིངས་པ་མི་འགྲོལ་ཏེ།

།མ་བཅིངས་པ་ཡང་གྲོལ་མི་འགྱུར།

།བཅིང་པ་གྲོལ་བཞིན་ཡིན་འགྱུར་ན།

།བཅིང་དང་གྲོལ་བ་དུས་གཅིག་འགྱུར།།

8. /re zhig bcings pa mi 'grol te/
/ma bcings pa yang grol mi 'gyur/
/bcing pa grol bzhin yin 'gyur na/
/bcing dang grol ba dus gcig 'gyur//

8. Those who are bound will not be free. And those who are not bound will not be free. If those who are bound become free, bondage and freedom would be simultaneous.

།བདག་ནི་ལེན་མེད་མྱ་ངན་འདའ།

།མྱང་འདས་བདག་གིར་འགྱུར་རོ་ཞེས།

།དེ་ལྟར་གང་དག་འཛིན་དེ་ཡིས།

།ཉེར་ལེན་འཛིན་པ་ཆེན་པོ་ཡིན།།

9. /bdag ni len med mya ngan 'da'/
/myang 'das bdag gir 'gyur ro zhes/
/de ltar gang dag 'dzin de yis/
/nyer len 'dzin pa chen po yin//

9. "I, without clinging, am beyond misery. Nirvana is mine." Those who grasp in that way have great grasping and clinging.

།གང་ལ་མྱ་ངན་འདས་བསྐྱེད་མེད།

།འཁོར་བ་བསལ་བའང་ཡོད་མིན་པ།

།དེ་ལ་འཁོར་བ་ཅི་ཞིག་ཡིན།

།མྱ་ངན་འདས་པའང་ཅི་ཞིག་བརྟག།།

10. /gang la mya ngan 'das bskyed med/
/'khor ba bsal ba'ang yod min pa/
/de la 'khor ba ci zhig yin/
/mya ngan 'das pa'ang ci zhig brtag//

10. When nirvana is not born and samsara not eliminated, then what is samsara? And what is considered as nirvana?

།བཅིངས་པ་དང་ཐར་པ་བརྟག་པ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་རབ་ཏུ་བྱེད་པ་བཅུ་དྲུག་པའོ།།

/bcings pa dang thar pa brtag pa zhes bya ba ste rab tu byed pa bcu drug pa'o//