D continued - D1: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 117: Line 117:
[[dharani mantras]] ([[gzungs sngags]]); [RY]
[[dharani mantras]] ([[gzungs sngags]]); [RY]


[[Dharma]] ([[chos]]) the [[Teaching of the Buddha]], ([[bka']]); the truth, the true law; individual things, elements, or phenomena are all referred to as [[dharmas]]. - 1. [[dharmas]] are elementary constituent events into which the world is broken down, what we see as the Person of Self being no more than a collection of [[dharmas]], without [[ultimate reality]]. In the higher schools of Buddhist philosophy it is shown that dharmas themselves have no [[ultimate existence]]: their [[Suchness]], or [[true nature]], is to be [[Empty]] (or pure) of true existence. 2. The [[Dharma]] which is one of the [[Three Jewels of Refuge]] ([[Buddha, Dharma and Sangha]]) is the [[realizations and abandonments]] in the mind of [[a buddha]]. 3. 'The Dharma' frequently means the [[Doctrine of the Buddha]], Truth, what is right. 4. 'dharma' means [[phenomena]] or [[mental objects]]. 5. See also [[84,000 Dharma sections]], [[Dharma of Statement and Realization]], [[Dharma Wheels]]; [[84,000 entrances]]; [[banquet of dharmas]; [[doors]]; [[ripening and liberating]]; [[establishing in Tibet]]; [[qualities]]; [[guardians]]; [[in relation to the Three Jewels]]; [[in relation to the Three Roots]]; [[of lesser vehicles]]; [[three classes of protectors]].; [[refuge precepts]]; [[sixty aspects of sound]]; [[two aspects and six qualities of dharma. [LW1] [[RY]]
[[Dharma]] ([[chos]]) the [[Teaching of the Buddha]], ([[bka']]); the truth, the true law; individual things, elements, or phenomena are all referred to as [[dharmas]]. - 1. [[dharmas]] are elementary constituent events into which the world is broken down, what we see as the Person of Self being no more than a collection of [[dharmas]], without [[ultimate reality]]. In the higher schools of Buddhist philosophy it is shown that [[dharmas]] themselves have [[no ultimate existence]]: their [[Suchness]], or [[true nature]], is [[Emptiness]] (or pure) of true existence. 2. The [[Dharma]] which is one of the [[Three Jewels of Refuge]] ([[Buddha, Dharma and Sangha]]) is the [[realizations and abandonments]] in the mind of [[a buddha]]. 3. 'The Dharma' frequently means the [[Doctrine of the Buddha]], Truth, what is right. 4. 'dharma' means [[phenomena]] or [[mental objects]]. 5. See also [[84,000 Dharma sections]], [[Dharma of Statement and Realization]], [[Dharma Wheels]]; [[84,000 entrances]]; [[banquet of dharmas]]; [[doors]]; [[ripening and liberating]]; [[establishing in Tibet]]; [[qualities]]; [[guardians]]; [[in relation to the Three Jewels]]; [[in relation to the Three Roots]]; [[of lesser vehicles]]; [[three classes of protectors]].; [[refuge precepts]]; [[sixty aspects of sound]]; [[two aspects and six qualities of dharma]]. [LW1] [[RY]]


Dharma; expl. qualities; two aspects and six qualities of [LWx] [RY]
[[Dharma]]; expl [LWx] [[RY]]


[[Dharma Ashoka]] (Skt.). [ZL] [RY]
[[Dharma Ashoka]] (Skt.). [ZL] [RY]
Line 141: Line 141:
[[Dharma mudra]] - ([[chos kyi phyag rgya]]). One of the [[four mudras]]. [RY]
[[Dharma mudra]] - ([[chos kyi phyag rgya]]). One of the [[four mudras]]. [RY]


[[Dharma of Realization]] - ([[rtogs chos]]); - {[[rtogs pa'i chos]]}. The states of wisdom which are attained through practicing the [[Dharma of transmission]] - (([[lung gi chos]]). [[RY]]
[[Dharma of Realization]] - ([[rtogs chos]]); - {[[rtogs pa'i chos]]}. The states of wisdom which are attained through practicing the [[Dharma of transmission]] - ([[lung gi chos]]). [[RY]]


[[Dharma of Realization]]. See [[Dharma of Statement and Realization]] through the link '[[Baratani]]' [LW1] [RY]expl. [LWx] [RY]
[[Dharma of Realization]]. See [[Dharma of Statement and Realization]] through the link '[[Baratani]]' [LW1] [RY]expl. [LWx] [RY]


[[Dharma of Realization]] - ([[rtogs pa'i chos]]), as compared to the Dharma of the Scriptural Transmission ([[lung gi chos]]). [MR-ShabkarNotes]
[[Dharma of Realization]] - ([[rtogs pa'i chos]]), as compared to the [[Dharma of the Scriptural Transmission]] - ([[lung gi chos]]). [MR-ShabkarNotes]


[[Dharma of Statement and Realization]] ([[lung dang rtogs pa'i chos]]) [LW1] [RY]
[[Dharma of Statement and Realization]] ([[lung dang rtogs pa'i chos]]) [LW1] [RY]
Line 161: Line 161:
[[Dharma protectors]] ([[chos skyong]]).  [RY]
[[Dharma protectors]] ([[chos skyong]]).  [RY]


[[Dharma protectors and guardians comprised of the three classes]] - ([[chos skyong srung ma rgyud gsum gyis bsdus pa]]) are: 1) The male class ([[pho rgyud]]) such as [[Legden]] ([[legs ldan]]). 2) The female class ([[mo rgyud]]) such as [[Mukhale]]. 3) The nondual neuter class ([[gnyis med ma ning gi rgyud]]). [[three classes of Dharma protectors]].[RY]
[[Dharma protectors and guardians comprised of the three classes]] - ([[chos skyong srung ma rgyud gsum gyis bsdus pa]]) are: 1) The male class ([[pho rgyud]]) such as [[Legden]] ([[legs ldan]]). 2) The female class ([[mo rgyud]]) such as [[Mukhale]]. 3) The nondual neuter class ([[gnyis med ma ning gi rgyud]]). [[Three classes of Dharma protectors]]. ([[RY]])


[[Dharma Ratna]] ([[chos mchog]] ([[rin po che]]).). Lineage guru in [[Chokling Tersar]] and teacher of [[Chimey Dorje]]. [RY]
[[Dharma Ratna]] ([[chos mchog rin po che]]).). Lineage guru in [[Chokling Tersar]] and teacher of [[Chimey Dorje]]. [RY]


[[Dharma seal]] - ([[chos kyi phyag rgya]]) of the [[four seals of mother tantra]]. [RY]
[[Dharma seal]] - ([[chos kyi phyag rgya]]) of the [[four seals of mother tantra]]. [RY]
Line 189: Line 189:
[[Dharmacharya]]. Dharmacharya: In Tibetan: [[chos spyod]], is the recitation of a collection of prayers that cover the entire range of homage, offerings, confession, etc. There exist various editions of Dharmacharyas, such as "[[The Kagyu Sangha Dharmacharya]]" and so on. There even exists a [[Nyingma]] edition of the [[Koncho Chidu]] that contains a Dharmacharya compilation to use. [[Peter Roberts]]
[[Dharmacharya]]. Dharmacharya: In Tibetan: [[chos spyod]], is the recitation of a collection of prayers that cover the entire range of homage, offerings, confession, etc. There exist various editions of Dharmacharyas, such as "[[The Kagyu Sangha Dharmacharya]]" and so on. There even exists a [[Nyingma]] edition of the [[Koncho Chidu]] that contains a Dharmacharya compilation to use. [[Peter Roberts]]


[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The Universal Law, the fact that phenomena do not exist as they are apprehended by consciousness adhering to their true existence. The [[Dharmadhatu Wisdom]] is the Wisdom knowledge directly cognizing this. Lit. expanse of the Dharma; [[ultimate reality]], synonym of [[voidness of openness]]. [RY]
[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The Universal Law, the fact that phenomena do not exist as they are apprehended by consciousness adhering to their true existence. The [[Dharmadhatu Wisdom]] is the Wisdom knowledge directly cognizing this. Lit. expanse of the Dharma; [[ultimate reality]], synonym of ''voidness of openness''. [RY]


[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]), the absolute expanse: emptiness pervaded with awareness. [MR-ShabkarNotes]
[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]), the absolute expanse: [[emptiness]] pervaded with [[awareness]]. [MR-ShabkarNotes]


[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The 'realm of phenomena'; the suchness in which emptiness and dependent origination are inseparable. The nature of mind and phenomena which lies beyond arising, dwelling and ceasing. In his ''Buddha Nature'', [[Thrangu Rinpoche]] said: …In this context, the word for space is [[ying]]. It is the same word used in [[dharmadhatu]], the realm or 'space' of things. The word space is used because the [[dharmadhatu]] is like the body or realm of empty space where different things, like clouds, birds, and airplanes can fly around without [[obstruction]]. This is because the nature of space is [[empty and nonexistent]]. Due to this [[quality of openness]], things can occur. Likewise, [[dharmadhatu]] is the essence of things — empty and inconcrete where all phenomena such as trees, houses, mountains, oneself, other beings, emotions, wisdom, and all experiences can occur openly.† [Bardo Guide 91] [RY]
[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The 'realm of phenomena'; the suchness in which emptiness and dependent origination are inseparable. The nature of mind and phenomena which lies beyond arising, dwelling and ceasing. In his ''Buddha Nature'', [[Thrangu Rinpoche]] said: …In this context, the word for space is [[ying]]. It is the same word used in [[dharmadhatu]], the realm or 'space' of things. The word space is used because the [[dharmadhatu]] is like the body or realm of empty space where different things, like clouds, birds, and airplanes can fly around without [[obstruction]]. This is because the nature of space is empty and nonexistent. Due to this quality of openness, things can occur. Likewise, [[dharmadhatu]] is the essence of things — empty and inconcrete where all phenomena such as trees, houses, mountains, oneself, other beings, emotions, wisdom, and all experiences can occur openly.† [Bardo Guide 91] [RY]


[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The 'realm of phenomena;' the suchness in which emptiness and dependent origination are inseparable. In this context 'Dharma' means the truth and 'dhatu' means space free from center or periphery. Another explanation is 'the nature of phenomena' beyond arising, dwelling and ceasing. [RY]
[[Dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]). The 'realm of phenomena;' the [[suchness]] in which [[emptiness]] and [[dependent origination]] are [[inseparable]]. In this context 'Dharma' means the truth and 'dhatu' means space free from center or periphery. Another explanation is 'the nature of phenomena' beyond [[arising, dwelling and ceasing]]. ([[RY]])


[[dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]); [[all-ground]]; [[buddhafield]]; dhatu; [[five kayas]]; space; synonym for [[sugata essence]]; [[three characteristics]] of [[space, time of ground, and ultimate syllables]]; [[wisdom]] [LW1] [RY]
[[dharmadhatu]] - ([[chos kyi dbyings]]); [[all-ground]]; [[buddhafield]]; dhatu; [[five kayas]]; space; synonym for [[sugata essence]]; [[three characteristics of space]], [[time of ground]], and [[ultimate syllables]]; [[wisdom]] [LW1] [RY]


[[dharmadhatu]]. [[Dharmadhatu]]: Tibetan [[chos kyi dbyings]]. Literally this means "The essence of phenomena", which refers to their empty nature. It is also interpreted as meaning "the expanse of phenomena" referring to the limitlessness of phenomena, the endless expanse of all things. [[Peter Roberts]]
[[dharmadhatu]]. [[Dharmadhatu]]: Tibetan [[chos kyi dbyings]]. Literally this means "The essence of phenomena", which refers to their empty nature. It is also interpreted as meaning "the expanse of phenomena" referring to the limitlessness of phenomena, the endless expanse of all things. [[Peter Roberts]]
Line 217: Line 217:
[[dharmakaya]] - ([[chos sku]]). The first of the three kayas, which is devoid of constructs, like space. The 'body' of enlightened qualities. Should be understood individually according to ground, path and fruition. [AL] [RY]
[[dharmakaya]] - ([[chos sku]]). The first of the three kayas, which is devoid of constructs, like space. The 'body' of enlightened qualities. Should be understood individually according to ground, path and fruition. [AL] [RY]


[[Dharmakaya]] - {[[chos sku]]}. [[Dharma body]]. The [[emptiness aspect of Buddhahood]]. Can be understood as the [[aspect of a Buddha]], one of the [[three bodies of a Buddha]], along with the [[sambhogakaya]] and [[nirmanakaya]]. [RY]
[[Dharmakaya]] - {[[chos sku]]}. [[Dharma body]]. The [[emptiness aspect of Buddhahood]]. Can be understood as the [[aspect of a Buddha]], [[one of the three bodies of a Buddha]], along with the [[sambhogakaya]] and [[nirmanakaya]]. [RY]


[[Dharmakaya Amitabha]] - ([[chos sku snang ba mtha' yas]]). The chief buddha of the [[lotus family]]. [RY]
[[Dharmakaya Amitabha]] - ([[chos sku snang ba mtha' yas]]). The chief buddha of the [[lotus family]]. [RY]
Line 227: Line 227:
[[Dharmakaya fourth time of equality]] - ([[chos sku'i dus bzhi mnyam pa nyid]]) should be identified as meaning the [[equality of the four times]]: the [[conditioned three transient times]] and the [[unconditioned single unchanging time]]. [RY]
[[Dharmakaya fourth time of equality]] - ([[chos sku'i dus bzhi mnyam pa nyid]]) should be identified as meaning the [[equality of the four times]]: the [[conditioned three transient times]] and the [[unconditioned single unchanging time]]. [RY]


[[Dharmakaya luminosity of primordial purity]] - ([[ka dag chos sku'i 'od gsal]]). [RY]
[[Dharmakaya luminosity]] of [[primordial purity]] - ([[ka dag chos sku'i 'od gsal]]). [RY]


[[Dharmakaya of self-cognizance]] - ([[rang rig chos sku]]). The [[dharmakaya aspect of one's own mind]]. [RY]
[[Dharmakaya of self-cognizance]] - ([[rang rig chos sku]]). The [[dharmakaya aspect of one's own mind]]. [RY]
Line 247: Line 247:
-'''[[A]]''' - '''[[B]]''' - '''[[C]]''' - '''[[D]]''' - '''[[E]]''' - '''[[F]]''' - '''[[G]]''' - '''[[H]]''' - '''[[I]]''' - '''[[J]]''' - '''[[K]]''' - '''[[L]]''' - '''[[M]]''' - '''[[N]]''' - '''[[O]]''' - '''[[P]]''' - '''[[Q]]''' - '''[[R]]''' - '''[[S]]''' - '''[[T]]''' - '''[[U]]''' - '''[[V]]''' - '''[[W]]''' - '''[[X]]''' - '''[[Y]]''' - '''[[Z]]''' -
-'''[[A]]''' - '''[[B]]''' - '''[[C]]''' - '''[[D]]''' - '''[[E]]''' - '''[[F]]''' - '''[[G]]''' - '''[[H]]''' - '''[[I]]''' - '''[[J]]''' - '''[[K]]''' - '''[[L]]''' - '''[[M]]''' - '''[[N]]''' - '''[[O]]''' - '''[[P]]''' - '''[[Q]]''' - '''[[R]]''' - '''[[S]]''' - '''[[T]]''' - '''[[U]]''' - '''[[V]]''' - '''[[W]]''' - '''[[X]]''' - '''[[Y]]''' - '''[[Z]]''' -
----
----
--[[User:Richard|Richard]] 12:26, 12 August 2008 (EDT)
[[Category:D]]

Latest revision as of 11:26, 12 August 2008

D

D continued - D1

D continued - D2

D continued - D3


The Rangjung Yeshe Gilded Palace of Dharmic Activity (Front Cover)

Go To:

-A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -


Dependent (gzhan dbang). One of the 'Three Natures' according to the Chittamatra and Yogachara Schools of philosophy. [RY]

Dependent Arising - Skt.,(pratitya samutpada); Tib. rten cing 'brel bar 'byung ba). the essential dependence of things on each other, whereby these are empty of independent self-existence; causality, expressed in a formula of twelve links. [RY]

Dependent (phenomena); impure (ma dag gzhan dbang), expl.; mistaken ('khrul pa'i gzhan dbang); pure (dag pa gzhan dbang), expl. [LWx] [RY]

Dependent Origination - see Twelve Links of Dependent Origination. RY

dependent origination - (rten 'brel); inner; interdependence; outer; twelve links of dependent origination; twelve related causes [LW1] [RY]

Dependent origination (rten cing 'brel bar 'byung ba). The natural law that all phenomena arise 'dependent upon' their own causes 'in connection with' their individual conditions. The fact that no phenomena appear without a cause and none are made by an uncaused creator. Everything arises exclusively due to and dependent upon the coincidence of causes and conditions without which they cannot possibly appear. [Bardo Guide 91] [RY]

Derge [RY]

Derge Kangyur [LW1] [RY]

descent of blessings (byin 'bebs) is a point, during an empowerment ritual, when the master invokes the deities and requests these to shower blessings upon the mandala and the participants in the initiation. [MR-ShabkarNotes]

Deshek Düpey Phodrang [LW1] [RY]

Deshin Shekpa, Karmapa V: 1384-1415 [MR]

Deshung Rinpoche, Kunga Lhawang: 1906-1987 [MR]

Desi Sangye Gyatso (sde srid sangs rgyas rgya mtsho): 1653-1703/5 [MR]

Designations (tha snyad) are of three types: cognizing, expressing, and engaging, (shes brjod 'jug gsum) - mental designations of cognition, verbal designations of expression, and physical designations of engagement. [RY]

designations (tha snyad); different types [LW1] [RY]

Desirable or undesirable thoughts. In this context means virtuous thoughts or unvirtuous thoughts. [RY]

Desire Realm - lowest of the three realms that make up a world system; inhabited by hell beings, animals, humans, and lower gods. [RY]

Desire Realm, ('dod khams). - Comprised of the abodes of hell beings, hungry ghosts, animals, humans, asuras, and the gods of the six abodes of Desire gods. It is called 'desire realm' because of the tormented mental pain caused by gross desire and attachment. [RY]

Desire Realm, (kama-dhatu, 'dod khams. - Set of samsaric states of rebirth in which it is possible for gross defilements such as greed and hatred to manifest, including the hell, preta, animal and human states and the lower deva states. [RY]

Desire, Form and Formlessness - the realms of ('dod gzugs gzugs med kyi khams). The three realms of samsaric existence. [RY]

Destiny, migration, gati, ('gro ba). - State of existence into which beings are born under the influence comprise three ill destinies, or three bad migrations (dur gati, ngan 'gro or ngan song) - hell beings, pretas and animals - and three good destinies (Skt. - sugati; Tib. - bde 'gro) - gods, asuras and human beings. When five are spoken of, the gods and asuras are counted together. [RY]

Detailed commentary on the Bodhicharyavatara; (dar Tik); Gyaltsab Je Dharma Rinchen, 1364-1432. [PK] [RY]

Deva, (lha). 'Gods.' The highest of the six classes of samsaric beings. Temporarily, they enjoy a heavenly state of existence. [ZL] [RY]

Deva, (lha). The highest of the six classes of beings. [RY]

Devadatta, (lhas byin). [ZL] [RY]

Devadatta [LW1] [RY]

Devadatta, {lhas byin}. A cousin of the Buddha who was very jealous of the Buddha's qualities and was reborn in hell. While he was there he had faith in the Buddha's teachings and cried out the refuge. Because of that he was reborn as a Pratyekabuddha. RY

Devadatta. A cousin of Buddha Shakyamuni, whom Devadatta rivaled and attempted to thwart. For his wicked designs on the Buddha he is said to have been swallowed up alive in hell; nevertheless, he is predicted to become a Buddha as Devaraja. [RY]

Devaputra (lha'i bu). One of the four Maras symbolizing laziness and attachment to sense pleasures. [RY]

Devas. Daki [RY]

developed potential (rgyas 'gyur rigs). See also potential [LW1] [RY]

Developing Stage (Skt. utpannakrama, bskyed rim) stage of tantric practice focusing on the process of visualizations- oneself as deity, the outer world as a mandala, and the beings within as gods and goddesses. See also Tantra. [RY]

Developing Stage (utpatti krama, bskyed rim). First of the Two Stages of Anuttara yoga tantra. [RY]

development and completion (bskyed rdzogs) [LW1] [RY]

Development and completion (bskyed rdzogs). The two main aspects, 'means and knowledge,' of Vajrayana practice. Briefly stated, development stage means positive mental fabrication while completion stage means resting in the unfabricated nature of mind. See each individually. [ZL] [RY]

development and completion - (bskyed rdzogs). The two main aspects, 'means and knowledge,' of Vajrayana practice. Briefly stated, development stage means positive mental fabrication while completion stage means resting in the unfabricated nature of mind. The essence of the development stage is 'pure perception' or 'sacred outlook,' which means to perceive sights, sounds and thoughts as deity, mantra and wisdom. 'Completion stage with marks' means yogic practices such as tummo, inner heat. 'Completion stage without marks' is the practice of Dzogchen and Mahamudra. [AL] [RY]

Development Mahayoga (bskyed pa ma ha yo ga). The first of the three inner tantras which emphasizes the development stage. [RY]

Development Mahayoga. See Mahayoga. [LW1] [RY]

development stage (bskyed rim) [LW1] [RY]

Development Stage (bskyed rim). See 'development and completion.'[AL] [RY]

Development stage (bskyed rim, Skt. utpattikrama). One of the two aspects of Vajrayana practice. The mental creation of pure images in order to purify habitual tendencies. The essence of the development stage is 'pure perception' or 'sacred outlook' which means to perceive sights, sounds and thoughts as deity, mantra and wisdom. See also 'development and completion.' [ZL] [RY]

development stage. One of the two aspects of Vajrayana practice. The mental creation of pure images in order to purify habitual tendencies. The essence of the development stage is 'pure perception' or 'sacred outlook' which means to perceive sights, sounds and thoughts as deity, mantra and wisdom. [Primer] [RY] development stage; in relation to the definitive meaning [LWx] [RY]

devi (lha mo; goddess)

Dewachen (bde ba can) - Dewachen, blissful pure land. The pure realm -(Buddhafield)- of the Buddha Amitabha.

Dewey Dorje. [RY]

Dhammaceti - The teaching of the Buddha; also a term for truth or reality, or the elements of experience [RY]

Dhana Sanskrita (nor gyi legs sbyar). One of the Eight Vidyadharas, the receiver of the transmissions of Liberating Sorcery of Mother Deities, Mamo Botong. Not much is available about his life besides him being born in the Thogar area of Uddiyana. [ZL] [RY]

Dhanakosha [LW1] [RY]

Dharani (gzungs). A particular type of mantra, usually quite long. dharani (gzungs); general; listing of eight types; mantras (gzungs sngags); recall; retention [LW1] [RY]

Dharani mantras (gzungs sngags). Long mantras, used for various purposes. [RY] dharani mantras (gzungs sngags); [RY]

Dharma (chos) the Teaching of the Buddha, (bka'); the truth, the true law; individual things, elements, or phenomena are all referred to as dharmas. - 1. dharmas are elementary constituent events into which the world is broken down, what we see as the Person of Self being no more than a collection of dharmas, without ultimate reality. In the higher schools of Buddhist philosophy it is shown that dharmas themselves have no ultimate existence: their Suchness, or true nature, is Emptiness (or pure) of true existence. 2. The Dharma which is one of the Three Jewels of Refuge (Buddha, Dharma and Sangha) is the realizations and abandonments in the mind of a buddha. 3. 'The Dharma' frequently means the Doctrine of the Buddha, Truth, what is right. 4. 'dharma' means phenomena or mental objects. 5. See also 84,000 Dharma sections, Dharma of Statement and Realization, Dharma Wheels; 84,000 entrances; banquet of dharmas; doors; ripening and liberating; establishing in Tibet; qualities; guardians; in relation to the Three Jewels; in relation to the Three Roots; of lesser vehicles; three classes of protectors.; refuge precepts; sixty aspects of sound; two aspects and six qualities of dharma. [LW1] RY

Dharma; expl [LWx] RY

Dharma Ashoka (Skt.). [ZL] [RY]

Dharma demon - (chos dred). A jaded, stubborn and insensitive practitioner. [RY]

Dharma doors - (chos kyi sgo). Figurative expression for the teachings of the buddhas. [RY]

Dharma Enclosure where Virtue Increases - (chos ra dge 'phel gling). This small monastery called partially escaped destruction during the Cultural Revolution. It is situated at an altitude of 3900m at the upper limit of the forest, in the Lower Triangular Plain (chos 'byung ma thang) of Lapchi (see LNY, p.74). It consists of a small temple surrounded by walls and rooms for the monks that form a monastic courtyard, or "Dharma enclosure" (chos ra) about twenty-five meters square. After Shabkar completed the construction, most of the precious images and relics in the valley were transferred and preserved in the temple. Chief among them (GL, p.57/b) was the "Nasal-blood Image" (mtshal khrag ma), a statue of Jetsun Mila made by Rechungpa, after Milarepa himself had prepared the clay, mixing it with blood from his nose and veins, and with his saliva. Most of these precious images are no longer extant except for a painted-clay statue of Shabkar. (Personal communication by T.Huber). [MR-ShabkarNotes]

Dharma King Lhagyari, see chap.10, note 5. [MR-ShabkarNotes]

Dharma King of Uddiyana - (o rgyan chos kyi rgyal po). Same as Guru Rinpoche. [RY]

Dharma King Trisong Deutsen - (chos rgyal khri srong de'u btsan). The king of Tibet who invited Guru Rinpoche. [RY]

Dharma Kings - three great Tibetan kings who encouraged the transmission of Buddhism to Tibet and became known as the three great Dharma Kings; srong btsan sgam po, khri srong lde'u btsan and ral pa can. [RY]

Dharma kings; three ancestral [LW1] [RY]

Dharma mudra - (chos kyi phyag rgya). One of the four mudras. [RY]

Dharma of Realization - (rtogs chos); - {rtogs pa'i chos}. The states of wisdom which are attained through practicing the Dharma of transmission - (lung gi chos). RY

Dharma of Realization. See Dharma of Statement and Realization through the link 'Baratani' [LW1] [RY]expl. [LWx] [RY]

Dharma of Realization - (rtogs pa'i chos), as compared to the Dharma of the Scriptural Transmission - (lung gi chos). [MR-ShabkarNotes]

Dharma of Statement and Realization (lung dang rtogs pa'i chos) [LW1] [RY]

Dharma of Statement. See Dharma of Statement and Realization through the link 'Baratani' [LW1] [RY]

Dharma of Statements - (lung chos); expl. [LWx] [RY]

Dharma of transmission - {lung gi chos}. The teachings of the Buddha which are actually given. [RY]

Dharma Practice of Padma Garwang - (pad ma gar dbang chos spyod). A collection of daily practices included in the Chokling Tersar. RY

Dharma protector (chos skyong). Nonhumans who vow to protect and guard the teachings of the Buddha and its followers. Dharma protectors can be either 'mundane' i.e. virtuous samsaric beings or 'wisdom Dharma protectors' who are emanations of buddhas or bodhisattvas. Guardian of the doctrine. The guardians of the Buddhist teachings. RY

Dharma protectors (chos skyong). [RY]

Dharma protectors and guardians comprised of the three classes - (chos skyong srung ma rgyud gsum gyis bsdus pa) are: 1) The male class (pho rgyud) such as Legden (legs ldan). 2) The female class (mo rgyud) such as Mukhale. 3) The nondual neuter class (gnyis med ma ning gi rgyud). Three classes of Dharma protectors. (RY)

Dharma Ratna (chos mchog rin po che).). Lineage guru in Chokling Tersar and teacher of Chimey Dorje. [RY]

Dharma seal - (chos kyi phyag rgya) of the four seals of mother tantra. [RY]

Dharma sections - (chos kyi phung po). Entities of different teachings such as the 84,000 sections of the Buddha's Words. [RY]

Dharma treasures. See terma. [LW1] [RY]

Dharma Wheel, Intermediate; [LWx] [RY]

Dharma Wheels - (chos 'khor); causal teachings; Three Turnings of the Wheel of Dharma:

Dharmabodhi (Skt.). [ZL] [RY]

Dharmachakra - (chos kyi 'khor lo). When one of the 32 major marks, it refers to design of an eight-spoked wheel. [RY]

Dharmachakra of Glorious Samye (dpal bsam yas kyi chos 'khor). The temple complex built by King Trisong Deutsen. [RY]

Dharmacharya. Dharmacharya: In Tibetan: chos spyod, is the recitation of a collection of prayers that cover the entire range of homage, offerings, confession, etc. There exist various editions of Dharmacharyas, such as "The Kagyu Sangha Dharmacharya" and so on. There even exists a Nyingma edition of the Koncho Chidu that contains a Dharmacharya compilation to use. Peter Roberts

Dharmadhatu - (chos kyi dbyings). The Universal Law, the fact that phenomena do not exist as they are apprehended by consciousness adhering to their true existence. The Dharmadhatu Wisdom is the Wisdom knowledge directly cognizing this. Lit. expanse of the Dharma; ultimate reality, synonym of voidness of openness. [RY]

Dharmadhatu - (chos kyi dbyings), the absolute expanse: emptiness pervaded with awareness. [MR-ShabkarNotes]

Dharmadhatu - (chos kyi dbyings). The 'realm of phenomena'; the suchness in which emptiness and dependent origination are inseparable. The nature of mind and phenomena which lies beyond arising, dwelling and ceasing. In his Buddha Nature, Thrangu Rinpoche said: …In this context, the word for space is ying. It is the same word used in dharmadhatu, the realm or 'space' of things. The word space is used because the dharmadhatu is like the body or realm of empty space where different things, like clouds, birds, and airplanes can fly around without obstruction. This is because the nature of space is empty and nonexistent. Due to this quality of openness, things can occur. Likewise, dharmadhatu is the essence of things — empty and inconcrete where all phenomena such as trees, houses, mountains, oneself, other beings, emotions, wisdom, and all experiences can occur openly.† [Bardo Guide 91] [RY]

Dharmadhatu - (chos kyi dbyings). The 'realm of phenomena;' the suchness in which emptiness and dependent origination are inseparable. In this context 'Dharma' means the truth and 'dhatu' means space free from center or periphery. Another explanation is 'the nature of phenomena' beyond arising, dwelling and ceasing. (RY)

dharmadhatu - (chos kyi dbyings); all-ground; buddhafield; dhatu; five kayas; space; synonym for sugata essence; three characteristics of space, time of ground, and ultimate syllables; wisdom [LW1] [RY]

dharmadhatu. Dharmadhatu: Tibetan chos kyi dbyings. Literally this means "The essence of phenomena", which refers to their empty nature. It is also interpreted as meaning "the expanse of phenomena" referring to the limitlessness of phenomena, the endless expanse of all things. Peter Roberts

Dharmadhatu - {chos kyi dbyings}. The expanse of emptiness. RY

Dharmadhatu Palace of Akanishtha - ('og min chos kyi dbyings kyi pho brang). Figurative expression for the abode of Vajradhara or Samantabhadra, the dharmakaya buddha. Akanishtha means 'highest' or 'unsurpassed.' [ZL] [RY]

dharmadhatu space; synonym for sugata essence; three characteristics of; [LWx] [RY]

Dharmadhatu wisdom - (chos kyi dbyings kyi ye shes). One of the five wisdoms. The transformation of igorance. [RY]

dharmakaya - (chos kyi sku). See also three kayas; and rupakaya; in relation to sugata essence; of the indivisible two truths [LW1] [RY]

Dharmakaya - (chos sku). Of the three kayas, it is the mental or unmanifest aspect. Can be understood differently according to the context of either ground, path or fruition. In this book, it mainly refers to the empty, cognizant and uncompounded aspect of one's mind at the time of the path. The Buddha's Omniscient Mind. See also 'Three kayas of fruition.' [RY]

Dharmakaya - (chos sku). The first of the three kayas, which is devoid of constructs, like space. The 'body' of enlightened qualities. Should be understood in three different senses, according to ground, path and fruition. [Bardo Guide 91] [RY]

dharmakaya - (chos sku). The first of the three kayas, which is devoid of constructs, like space. The 'body' of enlightened qualities. Should be understood individually according to ground, path and fruition. [AL] [RY]

Dharmakaya - {chos sku}. Dharma body. The emptiness aspect of Buddhahood. Can be understood as the aspect of a Buddha, one of the three bodies of a Buddha, along with the sambhogakaya and nirmanakaya. [RY]

Dharmakaya Amitabha - (chos sku snang ba mtha' yas). The chief buddha of the lotus family. [RY]

dharmakaya and rupakaya; expl. [LWx] [RY]

Dharmakaya display - (chos sku'i snang ba). [RY]

Dharmakaya fourth time of equality - (chos sku'i dus bzhi mnyam pa nyid) should be identified as meaning the equality of the four times: the conditioned three transient times and the unconditioned single unchanging time. [RY]

Dharmakaya luminosity of primordial purity - (ka dag chos sku'i 'od gsal). [RY]

Dharmakaya of self-cognizance - (rang rig chos sku). The dharmakaya aspect of one's own mind. [RY]

Dharmakaya realm of the Luminous Vajra Essence - (chos sku 'od gsal rdo rje snying po'i zhing), the realm of the great all-pervasive dharmadhatu. [RY]

dharmakaya realm of the Luminous Vajra Essence - (chos sku 'od gsal rdo rje snying po'i zhing). [LW1] [RY]

Dharmakaya Throne of Nonmeditation - (bsgom med chos sku'i rgyal sa). The last stage in the yoga of Nonmeditation which is the complete collapse of fixation and conceptual mind, like a sky free from the clouds of intellectual meditation. Same as 'complete and perfect enlightenment.' [RY]

dharmakaya; in relation to sugata essence; of the indivisible two truths; realm of the Luminous Vajra Essence - (chos sku 'od gsal rdo rje snying po'i zhing). [LWx] [RY]

D continued - D2


The Rangjung Yeshe Gilded Palace of Dharmic Activity (Front Cover)

Go To:

-A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z -


--Richard 12:26, 12 August 2008 (EDT)