Search results
Jump to navigation
Jump to search
- Guide to Signs; verses on grammar(lung ston pa rtags kyi 'jug pa) bu a nu slob dpon a nu Thonmi Sambhota thon mi saM+b+ho Ta thon mi saM+b+hoTa slob dpon4 KB (625 words) - 18:11, 30 December 2010
- Guide to Signs; verses on grammar(lung ston pa rtags kyi 'jug pa) bu a nu slob dpon a nu Thonmi Sambhota thon mi saM+b+ho Ta thon mi saM+b+hoTa slob dpon325 bytes (696 words) - 10:02, 30 May 2021
- Guide to Signs; verses on grammar(lung ston pa rtags kyi 'jug pa) bu a nu slob dpon a nu Thonmi Sambhota thon mi saM+b+ho Ta thon mi saM+b+hoTa slob dpon247 bytes (626 words) - 14:53, 27 April 2021
- Guide to Signs; verses on grammar(lung ston pa rtags kyi 'jug pa) bu a nu slob dpon a nu Thonmi Sambhota thon mi saM+b+ho Ta thon mi saM+b+hoTa slob dpon247 bytes (627 words) - 14:53, 27 April 2021
- [JV] garuda, eagle. [RY] garuda, eagle [syn: mkha' lding skar mig bu, skya rengs nu bo, mkha' 'gro'i dbang phyug. garuda, eagle] [IW] the Garuḍa Bird,418 bytes (112 words) - 16:10, 5 May 2021
- Guide to Signs; verses on grammar(lung ston pa rtags kyi 'jug pa) bu a nu slob dpon a nu Thonmi Sambhota thon mi saM+b+ho Ta thon mi saM+b+hoTa slob dpon247 bytes (627 words) - 14:52, 27 April 2021
- bu gzhon nu kumāraḥ — lha'i bu gzhon nu bshos 'brim par chas shing bsdogs pa du ma tsam lhags par byang chub sems dpas mthong bar gyur to// bodhisattvaḥ…dadarśa324 bytes (37 words) - 04:00, 28 July 2021
- This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use237 bytes (91 words) - 07:46, 30 May 2021
- rgyal bu gzhon nu rājakumāraḥ — atha te rājakumārāḥ paramasaṃdīptā eṣā vyāghrīti drutam…pracaṅkramuḥ su.pra.54kha/108.193 bytes (17 words) - 16:09, 28 July 2021
- lha'i bu gzhon nu devakumāraḥ — lha'i bu gzhon nu bshos 'brim par chas shing pariveṣaṇasajjān…devakumārān jā.mā.36ka/42.189 bytes (20 words) - 14:43, 28 July 2021
- This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use168 bytes (79 words) - 16:57, 5 May 2021
- lha phrug lha bu gzhon nu86 bytes (6 words) - 02:00, 22 June 2021
- chung ma [syn: 'thab mo can ma dang, na chung ma, nor ldan ma, phyogs med ma, bu mo gzhon ma, ma 'ongs rdul can, lang tsho dang po] [IW] young girl, young388 bytes (124 words) - 15:36, 5 May 2021
- bu mo gzhon nu kumārī — de'i mthus kho bo ni zas 'dod pa rnams la kha zas kyi sbyin pa byed do//…bu mo gzhon nu 'dod pa rnams la bu mo gzhon nu dang s420 bytes (59 words) - 04:01, 28 July 2021
- This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use211 bytes (88 words) - 16:41, 29 May 2021
- bu mo gzhon nu ma lang tsho dar sgang gi na chung ma/ ming gi rnam grangs la 'thab mo can ma dang/ na chung ma/ nor ldan ma/ phyogs med ma/ bu mo gzhon275 bytes (46 words) - 20:30, 21 June 2021
- youth, young [JV] a youth [RY] youthful(ness) [RB] fresh [flower]. youth [RY] Son, Junior [RY] 1) from infancy to youth [syn: thor bu, lang tsho]; 2) (met)380 bytes (108 words) - 11:34, 7 May 2021
- puṇyaraśmiḥ, rājakumāraḥ — yul 'khor skyong rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer de btsas ma thag tu 'dzam bu'i gling pa'i sems can thams cad yi rangs par632 bytes (88 words) - 03:51, 28 July 2021
- lan bu alakaḥ — nu stug khyod gdong lan bu yi/ /'khri shing bung ba ltar sngo zhing/ … su ma bcom// alinīlālakalataṃ kaṃ na hanti ghanastani kā.ā.338ka/3642 bytes (95 words) - 14:40, 28 July 2021
- daduḥ a.ka.178ka/20. 27; kaniṣṭhabhrātā ma.vyu.3887(64ka); kanīyān — de brgyud bu ram shing pa byung/ /de las yang ni 'phags skyes po/ /de yi bu ni nu bo1 KB (169 words) - 15:36, 28 July 2021
- lake made a sound like "jambu!" This gave the name Jambudvipa to the southern continent. [MR-ShabkarNotes] Jambu River ('dzam bu chu bo). a mythical river17 KB (2,789 words) - 12:43, 12 August 2008
- me tog tshom bu stabakaḥ — pad mo'i bzhin ras dang ni u t+pal rgyas pa'i mig/ /kun da'i 'dzum dang me tog tshom bu'i nu rgyas can/ /de dag rnams la dga'484 bytes (65 words) - 15:10, 28 July 2021
- dang do bu a nu gan gnyis kyis brtsis shing zha lu nas 'bri gung yan gyi sa cha'i theng dud zhib bsher byed mkhas sa skya ba'i sbyin bdag su thu a skyid4 KB (781 words) - 11:36, 28 July 2021
- mched mind objects, like btsun mo'i 'khor dang gzhon nu rnams dang lhan cig tu chos spyod ces pa lta bu merit, like byis pa ni mthong ba'i chos la gces par7 KB (1,185 words) - 17:02, 28 June 2021
- me tog phun bu stavakaḥ —'khri shing gsar pa byi ru'i mchu/ /me tog phun bu'i nu ma rgyas/ /snye ma rlung gis dkrugs 'di dag/ /sred ldan bzhin du glal368 bytes (45 words) - 15:10, 28 July 2021
- and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process. tha skar gyi bu gzhon nu gnyis the two "young sons of stas Takakas.". the169 bytes (62 words) - 10:16, 21 September 2021
- bhū.kā.kṛ. vivāsitaḥ — de yi bu ni nu bo la/ /dga' bas phu bo gnas nas bskrad// prītyā kanīyasaḥ sūnorjyeṣṭhāstena vivāsitāḥ a.ka.233kha/26.14.241 bytes (30 words) - 12:17, 28 July 2021
- rājā na dadau dviradaṃ yadā a.ka.27ka/3.93; vi. pradattikā — kho bo'i bu mo 'di ni rgyal po la nye can chen po'i bu gzhon nu ku sha la byin zin pas eṣā563 bytes (89 words) - 04:14, 28 July 2021
- da nu'i bu = lha min dānavaḥ, asuraḥ cho.ko.388/rā.ko.2.701; dra. dA nu'i bu/ = da nu'i bu dānavaḥ, asuraḥ — khyab 'jug rnam gnon la gnas pas/ /dA nu'i468 bytes (64 words) - 11:56, 28 July 2021
- ba'i snying gtam sems la sman zhes pa lta bu/ (sman shar) bu mo gzhon nu zhes pa'i phal skad de/ bu chung gzhon nu la stag shar zer/ Wylie Synonym Sanskrit777 bytes (0 words) - 11:42, 23 August 2022
- Source Wylie nu ma Wylie Definition mi dang srog chags mo'i 'o ma 'byung ba'i yan lag gi ming / tshig bsdus na nu zhes 'bri chog ste/ nu zho/ nu rtse zhes276 bytes (0 words) - 09:20, 23 August 2022
- bshos 'brim pa pariveṣaṇam — lha'i bu gzhon nu bshos 'brim par chas shing bsdogs pa du ma tsam lhags par byang chub sems dpas mthong bar gyur to// bodhisattvaḥ332 bytes (37 words) - 03:40, 28 July 2021
- rodamānāstaṃ deśamabhijagmuḥ su.pra.57ka/112; pracakrāma — de nas rgyal bu gzhon nu de gnyis kyis snying rje rje skad du rnam pa mang por ngus nas dong ngo//1 KB (216 words) - 12:07, 28 July 2021
- avirūpākṣadhanādhipāḥ a.ka.171ka/77.5 nṛpaḥ — de brgyud bu ram shing pa byung/ /de las yang ni 'phags skyes po/ /de yi bu ni nu bo la/ /dga' bas phu bo2 KB (257 words) - 02:21, 28 July 2021
- ba mo chags lta bu/ (ba nu) (1) ba lang mo'i nu ma'i ming / (2) gter nas thon pa'i rdo zhig ste/ sman du bkol chog 2 rjes 'jug nga 'a ra la dang mtha'997 bytes (0 words) - 09:35, 23 August 2022
- Source Wylie nu Wylie Definition 1. (byed 'brel las tshig ma 'ongs pa dang da lta ba) nu ma 'jib pa ste/ lu gus nu ma nu dgos/ lu gus nu ma nu bzhin 'dug394 bytes (0 words) - 09:20, 23 August 2022
- kri. āttamanā abhūt — yul 'khor skyong rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer de btsas ma thag tu 'dzam bu'i gling pa'i sems can thams cad yi rangs par393 bytes (52 words) - 18:50, 28 July 2021
- gzungs pā. dhāraṇī — rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer gyis de thos nas rnam par thar pa zhes bya ba'i gzungs thob bo// yaṃ śrutvā puṇyaraśminā rājakumāreṇa966 bytes (125 words) - 12:27, 28 July 2021
- par ma byung ba'i tshe sras brgyad yod par gyur te 'di lta ste/ rgyal bu gzhon nu blo gros zhes bya ba dang candrasūryapradīpasya tathāgatasya…pūrvaṃ k2 KB (257 words) - 03:06, 28 July 2021
- nyi zla sgron ma…sngon…sras brgyad yod par gyur te/ 'di lta ste/ rgyal bu gzhon nu blo gros zhes bya ba dang…mtha' yas blo gros dang candrasūryapradīpasya…pūrvaṃ…aṣṭau418 bytes (51 words) - 15:26, 28 July 2021
- mig mi 'dzums par animiṣam — de nas rgyal bu gzhon nu de shin tu mi dga' ste/ stag mo de la mig mi 'dzums par ring zhig tu bltas nas song ngo// atha te344 bytes (46 words) - 15:22, 28 July 2021
- nyi zla sgron ma…sngon…sras brgyad yod par gyur te 'di lta ste/ rgyal bu gzhon nu blo gros zhes bya ba dang…the tshom kun bcom dang candrasūryapradīpasya…pūrvaṃ…aṣṭau428 bytes (52 words) - 18:33, 28 July 2021
- nā. puṇyaraśmiḥ, rājakumāraḥ — thos nas kyang yul 'khor skyong rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer spu zing zhes byed par gyur nas mchi ma zag śrutvā377 bytes (48 words) - 03:50, 28 July 2021
- sha chags lta bu/ (gzhon nu) lo bco lnga yan dang nyi shu'i man gyi na tshod can gyi mi ste/ byis pa gzhon nu/ gzhon nu ma zhes pa lta bu/2.rtsi shing rigs583 bytes (0 words) - 08:30, 23 August 2022
- viniḥsṛtānyanekāni padmapuṣpāṇi anu– pūrvonnatāni ma.mū.133ka/43; latā — de nas rgyal bu gzhon nu sems can chen po … stag gi gnas su song nas nags kyi yal ga la gos gzar2 KB (293 words) - 18:38, 28 July 2021
- meat; 2) rakshasa [IW] shed bu ser skya - 1) Indian ancient rig gyud; 2) in India rakshasa w 18 heads who in a former life was a bhikshu [IW] srin po - Raksha10 KB (1,763 words) - 14:27, 13 April 2006
- sphaṭikabhūdharam a.ka.64kha/6.133; saṃ. abhyunnatiḥ — dman pa shin tu mtho gyur pa/ /de mthong nīcānabhyunnatiṃ yātān dṛṣṭvā a.ka.266kha/98.5; utsadaḥ — rgyal bu gzhon1 KB (216 words) - 17:58, 28 July 2021
- par ma byung ba'i tshe sras brgyad yod par gyur te/ 'di lta ste/ rgyal bu gzhon nu blo gros zhes bya ba dang…dbyangs kyi blo gros dang candrasūryapradīpasya575 bytes (73 words) - 11:59, 28 July 2021
- par ma byung ba'i tshe sras brgyad yod par gyur te/ 'di lta ste/ rgyal bu gzhon nu blo gros zhes bya ba dang bzang po'i blo gros dang candrasūryapradīpasya576 bytes (74 words) - 04:17, 28 July 2021
- gyur vi. saṃhṛṣṭaromakūpajātaḥ — thos nas kyang yul 'khor skyong rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer spu zing zhes byed par gyur nas mchi ma zag cing373 bytes (46 words) - 18:15, 28 July 2021
- shin tu mi dga' ba vi. paramasandīptaḥ — de nas rgyal bu gzhon nu de shin tu mi dga' ste/ stag mo de la mig mi 'dzums par ring zhig tu bltas nas song ngo//398 bytes (54 words) - 17:58, 28 July 2021
- thousand such worlds make "a thousand world-system". A thousand of these grouped together, make "a million world-system". A thousand of those make up "the24 KB (3,717 words) - 12:15, 12 August 2008
- svabhāvajaḥ a. ka.224kha/25.6 tāruṇyam — bu mo gzhon nu ma yi mtshams/ /bzod dka'i lang tsho la gnas pa// sthitā śaiśavatāruṇyasandhau vayasi duḥsahe a.ka.73ka/74 KB (586 words) - 12:26, 28 July 2021
- śrīsaṃbhavavimokṣācca śikṣedyadguruvartanam bo.a.14ka/5.103 vimokṣā, dhāraṇīviśeṣaḥ — rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer gyis de thos nas rnam par2 KB (333 words) - 16:25, 28 July 2021
- drug pa lha dbang phyug chen po'i bu gzhon nu gdong drug ming gi rnam grangs la bcu gnyis mig ldan dang/ ma drug bu/ lha'i dmag dpon bcas so/221 bytes (31 words) - 18:33, 21 June 2021
- skyes par gyur kri. saumanasyajāto'bhūt — yul 'khor skyong de nas rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer gyis … rab tu dga' ste/ dga' ba dang yid bde ba371 bytes (48 words) - 18:50, 28 July 2021
- prapadyate sū.a.189kha/87; 'khri shing gzhon nu bālalatā a.ka.34ka/3.169; pad rtsa gzhon nu bālamṛṇālikā a.ka.299kha/108.71; rlung gzhon bālānilaḥ a.ka.96ka/648 KB (1,199 words) - 12:26, 28 July 2021
- 1372-1437), who was also a lineage holder of the Sakya, Karma Kagyu and Drikung Kagyu traditions. Jetsun Kunga Drolchog (1507-1566), a great Sakya and Jonang12 KB (1,926 words) - 06:30, 19 September 2013
- 12; nyon mongs pas non bzhin du kleśābhibhūtena ma.ṭī. 221ka/53; rgyal bu gzhon nu de gnyis rab tu mya ngan gyis non tau rājakumārau paramaśokābhibhūtau3 KB (429 words) - 15:36, 28 July 2021
- bdun shin tu mtho ba dang ldan pa vi. saptotsadaḥ — rgyal bu gzhon nu gzi brjid kyi dbang po de bdun shin tu mtho ba dang ldan par gyur te saptotsadaḥ299 bytes (43 words) - 02:55, 28 July 2021
- rnam pa mang po dag gis bahuvidhābhiśca pūjābhiḥ a.sā.50ka/28; bahuvividhaḥ — de nas rgyal bu gzhon nu de gnyis kyis snying rje rje skad du rnam pa mang2 KB (355 words) - 16:22, 28 July 2021
- kyi 'khor lo) A feast offering; a practice in which attachment and habitual sense perceptions are transformed into being part of the path. A feast assembly24 KB (3,916 words) - 12:37, 12 August 2008
- 'bras yos lājāḥ, akṣatāḥ — bu mo gzhon nu ma la ni 'bras yos kyi sbyin sreg bya'o//…dbang du byed do// kanyāṃ lājāhomena… vaśyāṃ karoti ma.mū.205kha/224;371 bytes (51 words) - 01:20, 28 July 2021
- gzhon nu'i lang tsho'i lcags kyu skyes bu gzhon nu'i gzugs dang las tsho lcags kyu'i gzugs su bkod pa ste/mkhyen pa ste skyes bu'i lang tsho dang/de slar306 bytes (47 words) - 11:42, 28 July 2021
- khye'u pho rog skrod nus pa bu gzhon nu bya rog rgyang du 'bud nus pa ste/ lo bzhi'am lnga slebs pa'i bu chung rab tu byung chog pa/ khye'u tshang/(rnying)238 bytes (34 words) - 15:10, 21 June 2021
- abode of dakinis; rgya gar nag dang lho mon nas thon pa'i rtsva ldum gyi 'bras bu de'i lo sdong ljang gu dang 'bru'i pags pa mthug cing sul can, dri ro ga bur908 bytes (202 words) - 15:42, 7 May 2021
- bsam pa shes pa vi. āśayajñaḥ — skyes bu des gzhon nu de dag gi bsam pa shes pas sa ca puruṣasteṣāṃ kumārakāṇāmāśayajñaḥ sa.pu.30ka/52; brgya byin bsam292 bytes (40 words) - 03:31, 28 July 2021
- gsum ste/nor lha brgyad/drug pa bcu gcig /nyi ma bcu gnyis/sha skra gyi bu gzhon nu gnyis te/sum cu rtsa gsum gsan pa yin pas/yongs grags su lha gnas sum696 bytes (132 words) - 11:46, 28 July 2021
- and sharp. 2. A thunderbolt. 3. A Tantric implement symbolizing method (Compassion), held in the right hand (male side), cf. Bell. Also a part of various21 KB (3,387 words) - 13:24, 12 August 2008
- raktam nā.nā.247kha/204; nipātayati— thos nas kyang yul 'khor skyong rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer spu zing zhes byed par gyur nas mchi ma zag śrutvā3 KB (497 words) - 19:15, 28 July 2021
- tse, ma r'i tse soo panydza na, shi ku ma ni, ha re nu ga, aa ba ku tsa, aa blku dza rnams so,. a kind of wood medicine whose fruit is said to be like714 bytes (189 words) - 20:42, 17 May 2021
- sha' kya'i bu mo gzhon nu mdzes ma zhig one of the Sakyan maidens, very young and beautiful152 bytes (18 words) - 01:10, 21 September 2021
- shes rab (section Lotsawa Workbench The Lotsawa Workbench is an initiative of the Tsadra Foundation research department. Currently, this is just a test and we welcome any comments and suggestions. We hope to invite collaboration from users and stakeholders from Dharma groups as well as academia. Please contact us if you are interested in developing this project with us: research AT tsadra DOT org.)Ronis, J., Barstow, G., Holmes-Tagchungdarpa, A., Gayley, H., Schapiro, J., Draszczyk, M., Deroche, M.. A Gathering of Brilliant Moons (2017) | Sanskrit:5 KB (1,551 words) - 16:22, 20 September 2021
- Star-eye. 2) Garuda bird [RY] skya rengs nu bo - epith. of Garuda [RY] skya rengs nu bo - Garuda [IW] khyab 'jug gi bzhon - Garuda bird [lit. Vishnu's4 KB (631 words) - 00:56, 25 March 2006
- gzhon nu 'od srung gi bu nā. kumārakāśyapaḥ, śrāvakācāryaḥ — nyan thos kyi dge 'dun chen po…'di lta ste/ 'od srung chen po'i bu dang… gzhon nu 'od srung343 bytes (40 words) - 12:26, 28 July 2021
- prāṇivadhānvitāt ta.sa.87ka/796 bhū.kā.kṛ. jīvitādvyavaropitaḥ — khye'u dang bu mo gzhon nu dag srog bcad kumārakumārikā jīvitādvyavaropitāḥ kā.vyū.214ka/273.332 bytes (37 words) - 18:20, 28 July 2021
- paripuṣṭaṃ ca sū.a.137kha/11; guruḥ — nu ma rgyas pa'i khur dag gis guruṇā stanabhāreṇa a.ka.20.60; unnataḥ — nu ma rgyas pa unnatastanī a.ka.68.86; vikacaḥ7 KB (816 words) - 16:10, 28 July 2021
- 69 rājakumāraḥ — rgyal po shing rta chen po… zhig byung ste/ de la bu lha gzhon nu dang 'dra ba gsum zhig yod de/ sgra chen po dang lha chen po dang sems2 KB (240 words) - 14:43, 28 July 2021
- dharmapalas etc.] [IW] 'bras bu rdo rje 'dzin pa - the fruition of being a vajra holder [the yidam of the mantra path as rupakaya, a yoga of meditating in the12 KB (1,956 words) - 03:34, 17 February 2006
- mnol bar bgyis bhū.kā.kṛ. vidhvaṃsitaḥ — bu mo gzhon nu de dag kyang pan da ba dang ko'u ra pa dag gis mnol bar bgyis so// tā api ca kumārikāḥ pāṇḍavaiḥ274 bytes (37 words) - 15:25, 28 July 2021
- svabhāvajaḥ — phreng ba lta bu'i gzhon nu ma/ … /mngon par 'dod pa rang bzhin skyes// mālānāmiva bālānāmabhilāṣaḥ svabhāvajaḥ a.ka.224kha/25.6.243 bytes (27 words) - 16:03, 28 July 2021
- ra: ma nu'i bu, yid skyes, yid ldan, shed bu, shed las skyes, shes ldan]; 3) [present/ future] not (birth as a) human, man, [IW] 1) (birth as a) person2 KB (354 words) - 05:19, 9 May 2021
- duḥsahaṃ sahase katham a.ka.146kha/14.89; dka' thub gdung ba bzod par dka'// tapastāpo hi duḥsahaḥ a.ka.104ka/10.47; bu mo gzhon nu ma yi mtshams/ /bzod2 KB (264 words) - 04:21, 28 July 2021
- klong chen pa dri med 'od zer/skt (section Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) The Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) is a collaborative lexical project built around Sanskrit Headwords which are ordered under the rubrics (1) Word/Term/Phrase, (2) Place Name, (3) Personal name, or (4) Title of Scripture/Treatise. It aims to provide occurrences of these lexical items in Indic sources, attested Tibetan translations of them, modern renderings, and references to them in discussions in academic works. The ITLR involves a number of scholars from around the world in various capacities, including editors, advisors, contributors, and visiting fellows, and it cooperates with several institutions.)Welcome to a test page for the Lotsawa Workbench This page is still in development. More changes coming soon! If you'd like to review other pages that11 bytes (177 words) - 16:24, 20 September 2021
- garbhiṇīṃ vā gacchati, pāyayantīṃ vā saniyamāṃ vā abhi.bhā.204kha/687; nu zho 'thung ba ni bu nu zho 'thung ba'i gnas skabs su yod pa'i bud med pāyayantī stany871 bytes (125 words) - 15:36, 28 July 2021
- dri bzang dga' ldan vi. āmodinī — phreng ba lta bu'i gzhon nu ma/ /dri bzang dga' ldan snying la ni/ /mngon par 'dod pa rang bzhin skyes/ /skud pa bzhin365 bytes (46 words) - 12:11, 28 July 2021
- bu bcol khang nu zho nu mkhan dang/ slob lo ma lon pa'i byis pa nyar gso byed sa/155 bytes (19 words) - 20:30, 21 June 2021
- ste/ rgyu spus dman pa zhes pa lta bu/ (dman shar) bu mo gzhon nu ste/ sman shar dang don 'dra/ Wylie Synonym Sanskrit English English Definition English387 bytes (0 words) - 09:10, 23 August 2022
- gzhon dus phyi nang gi bya ba thams cad mgar gyi bu che ba rnams kyis byas, sa khyi lor bkyon phab, de'i nu bo btsan brid thang gi rgyal po la mgo btags te866 bytes (218 words) - 04:09, 9 May 2021
- phyogs med ma (mngon) bu mo gzhon nu ma/114 bytes (9 words) - 20:16, 21 June 2021
- 'thab mo can ma (mngon) bu mo gzhon nu ma/116 bytes (10 words) - 18:01, 21 June 2021
- mig yangs bu mo gzhon nu ma'am mdzes ma116 bytes (9 words) - 11:39, 28 July 2021
- nor ldan ma (mngon) bu mo gzhon nu ma/112 bytes (9 words) - 19:19, 21 June 2021
- lang tsho dang po (mngon) bu mo gzhon nu ma/118 bytes (10 words) - 00:20, 22 June 2021
- bya'o/_/gnyis pa ni/yongs su grags pa'i dbang du byas na/sngon rgyal po'i bu gzhon nu brtson 'grus spyod ces bya bar gyur pa'i tshe/sangs rgyas phung po chen2 KB (471 words) - 11:41, 28 July 2021
- ma chag par rang nyid kyi blon po gnyal ba thon mi snang grangs zer ba'i bu a nu la (sam b+ho Ta )gser phon chen po bskur nas rgya gar du yi ge dang rig13 KB (2,843 words) - 11:36, 28 July 2021
- mahāsattvaḥ, rājakumāraḥ — rgyal po shing rta chen po…zhig byung ste/ de la bu lha gzhon nu dang 'dra ba gsum zhig yod de/ sgra chen po dang lha chen po dang sems916 bytes (129 words) - 16:36, 28 July 2021
- School in Bhutan (12th to 17th Century A.D.) [ISBN 99936-616-0-0] Authors: dbu 'dzin phun tshogs & dbu 'dzin nor bu rgyal mtshan; Title: phyag rgya chen2 KB (297 words) - 10:17, 18 February 2009
- Wylie bu Wylie Definition 1. bu phrug gi ming ste/ pha bu gnyis zhes pa lta bu/2.mi pho'i ming ste/ bu rgod/ bu dpa' bo zhes pa lta bu/ (bu mo) (1) bu phrug1 KB (0 words) - 10:00, 23 August 2022
- śarīreṇa ga.vyū.233ka/310 spṛṣṭo'bhūt — 'od phyung nas/'od des rgyal bu gzhon nu bsod nams kyi 'od zer la reg go// prabhāṃ prāmuñcat, yayā puṇyaraśmī rājakumāraḥ10 KB (1,532 words) - 16:08, 28 July 2021
- ba la 'pho 'gyur med pa'i klong, sgom pa la yin min med pa'i klong, 'bras bu la re dogs med pa'i klong, ngo bo la grub bsal med pa'i klong, rang bzhin3 KB (538 words) - 04:11, 20 February 2006
- manaba:, manu, human being, gtso bo 1st bskal mi'i ming; 2) 14 [because = ma nu whatever that means ] [IW] son of manu, man, human being [JV]300 bytes (98 words) - 17:03, 29 May 2021
- vi.pra. 70ka/4.125; bu mo gzhon nu ma yi mtshams/ /bzod dka'i lang tsho la gnas pa// sthitā śaiśavatāruṇyasandhau vayasi duḥsahe a.ka.73ka/7.25; anusandhiḥ5 KB (821 words) - 15:27, 28 July 2021
- dga' ldan pa skyid shod stod khul gyi khrims bdag gi dbang cha gnang/de'i bu ra nu lha srung ngam dmag dpon bsod nams rgyal por 'bod pa (rab byung brgyad4 KB (899 words) - 11:11, 28 July 2021
- nu bo'i bu bhrātṛputraḥ — de'i nu bo'i bu yul 'khor skyong zhes bya ba gzugs bzang zhing tasya bhrātṛputro rāṣṭrapālo nāmnā abhirūpaḥ a.śa.247kha/227.225 bytes (26 words) - 15:36, 28 July 2021
- pareṇāpi yatnena nivartayitumaśaknuvantaḥ jā.mā.83ka/96; paramam — rgyal bu gzhon nu de gnyis rab tu mya ngan gyis non tau rājakumārau paramaśokābhibhūtau15 KB (2,241 words) - 16:00, 28 July 2021
- mkha'i steng 'gro ba, rtsibs ldan, gzhon nu, 'od zer dgu pa, rol 'gro, lus dmar can, sa skyes, sa las byung, sa'i bu]; 2) Tuesday; 3) the male wood mouse,672 bytes (167 words) - 08:09, 9 May 2021
- latter might have been a successor of Khetsün Shönu Drub (mkhas btsun gzhon nu grub, d.1319), who originated the Nyangme Samding lineage. A master by name of30 KB (4,854 words) - 15:12, 16 February 2021
- vā la.a.158kha/106; khang pa brtsegs pa'am khri la 'dzeg go// abhirohāmi kūṭāgāraṃ vā paryaṅkaṃ vā abhi.bhā.122ka/431; rigs kyi bu'am rigs kyi bu mo gang2 KB (289 words) - 01:15, 28 July 2021
- This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use164 bytes (74 words) - 23:45, 5 May 2021
- This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use168 bytes (75 words) - 22:36, 8 May 2021
- incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process. a nu yo ga'i theg pa sngags rnying ma'i theg rim dgu'i nang gses978 bytes (407 words) - 01:43, 22 June 2021
- nu stug vi.strī. ghanastanī — nu stug khyod gdong lan bu yi/ /'khri shing bung ba ltar sngo zhing/…su ma bcom// alinīlālakalataṃ kanna hanti ghanastani264 bytes (35 words) - 15:36, 28 July 2021
- drang srong gzhon nu ṛṣikumāraḥ — re zhig na der mi'am ci'i bu mo zhig gis drang srong gzhon nu de mthong nas chags par gyur te yāvattatra kinnaradārikā278 bytes (35 words) - 12:11, 28 July 2021
- ma 'byung gnas}. 2) {rgyal po gdung 'thob skyes bu} 3) {srin po} Shantarakshita. 4) {bdud shor ba gzhon nu} 5) {shA kya bshes gnyen} 6) {pad ma sam bha wa}9 KB (1,366 words) - 11:19, 30 July 2008
- yid kyi rnam par shes pa'i khams/skt (section Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) The Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) is a collaborative lexical project built around Sanskrit Headwords which are ordered under the rubrics (1) Word/Term/Phrase, (2) Place Name, (3) Personal name, or (4) Title of Scripture/Treatise. It aims to provide occurrences of these lexical items in Indic sources, attested Tibetan translations of them, modern renderings, and references to them in discussions in academic works. The ITLR involves a number of scholars from around the world in various capacities, including editors, advisors, contributors, and visiting fellows, and it cooperates with several institutions.)Welcome to a test page for the Lotsawa Workbench This page is still in development. More changes coming soon! If you'd like to review other pages that11 bytes (184 words) - 16:23, 20 September 2021
- la thor bu dang/ lang tsho can no/ 2) (mngon) mig dmar/ 2.gsar pa/ rtswa gzhon nu/ shing gzhon nu/ zla ba gzhon nu/ nyi ma gzhon nu/ gzhon nu'i dpal yon/368 bytes (155 words) - 23:01, 21 June 2021
- Definition 1. a pha/ (pha khu) rang gi pha'i phu bo dang nu bo/ (pha ming) rang gi ma'i phu bo dang nu bo/ (pha spun) pha phu nu yin na de'i bu phrug rnams956 bytes (0 words) - 09:30, 23 August 2022
- kun gzhi rnam shes/skt (section Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) The Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) is a collaborative lexical project built around Sanskrit Headwords which are ordered under the rubrics (1) Word/Term/Phrase, (2) Place Name, (3) Personal name, or (4) Title of Scripture/Treatise. It aims to provide occurrences of these lexical items in Indic sources, attested Tibetan translations of them, modern renderings, and references to them in discussions in academic works. The ITLR involves a number of scholars from around the world in various capacities, including editors, advisors, contributors, and visiting fellows, and it cooperates with several institutions.)Welcome to a test page for the Lotsawa Workbench This page is still in development. More changes coming soon! If you'd like to review other pages that11 bytes (178 words) - 16:24, 20 September 2021
- yang 'dzam bu'i gling na, gzhu sra ba'i, dus dang, chu srin gyi kha nyi ma la bstan nas 'dug pa'i dus dang, bum pa'i chang gi chang ro nu sdang ldan pa'i1 KB (345 words) - 01:20, 8 May 2021
- of reality, as the space within and without a vase merges when the vase breaks; 2) one passes away like a fire with no more fuel; 3) space is filled with7 KB (1,156 words) - 12:33, 17 April 2006
- dpal ba): 1300s Rigdzin Kumaraja, Yeshe Shonnu a.k.a. Tharpa Gyen (rig 'dzin kumaraja ye shes gzhon nu thar pa rgyan): 1266-1343 Dungtso Repa (first)]]113 KB (17,580 words) - 12:42, 9 June 2011
- gsar bu * vi. navaḥ — der ni bsod nams (? snyoms ) don gnyer des/ /gsar bu nyid phyir ma shes nas// sa tatra piṇḍapātārthī navatvādanabhijñayā a.ka.210kha/87746 bytes (108 words) - 12:21, 28 July 2021
- bzhi tshad du bsgrel nas 'bud pa brgyad/gang chung du grags pa lha'i bu gzhon nu (651) zur phud lnga pa'i cha byad can pheg rdob pa gcig rnga chung pa7 KB (1,612 words) - 11:41, 28 July 2021
- 'u bu asmākam — 'u bu'i thad du ni/ … /gzhon nu zur phud can 'bar 'jigs pa med par byed pa ci zhig phyin// samprāpto'smākameṣa jvaladabhayakaraḥ ko'pi253 bytes (32 words) - 02:30, 28 July 2021
- las chen pos bu tsha btsas// bahūpavāsasantaptā kṛcchreṇāsūta potakān a.ka.17ka/51.35; bu btsas asūta dārakam a.ka.126ka/66.7; ajāyata — bu zhig bsod nams2 KB (268 words) - 03:59, 28 July 2021
- prodayamānaḥ la.vi.161ka/242; vi. = gzhon nu yuvā — gzhon nu na chung shar ba dang// vayasthastaruṇo yuvā a.ko.172kha/2.6.42; yauti strībāhyāṅgādyavayavaiḥ2 KB (342 words) - 17:56, 28 July 2021
- ye shes/moretools (section Lotsawa Workbench The Lotsawa Workbench is an initiative of the Tsadra Foundation research department. Currently, this is just a test and we welcome any comments and suggestions. We hope to invite collaboration from users and stakeholders from Dharma groups as well as academia. Please contact us if you are interested in developing this project with us: research AT tsadra DOT org.)from a number of his works that Ratnākarashānti was a Proponent of False Images, he may not have considered himself a Chittamātra as distinct from a Mādhyamika17 bytes (198 words) - 12:02, 21 April 2022
- kumara the son of mahadeva who is possessed of 6 faces [JV] dbang phyug gi bu chung ba [IW]276 bytes (96 words) - 11:35, 7 May 2021
- during a query or annotation process. shed bu 1) <manaba:> <manu> mi'i gang zag spyi dang/ gtso bo bskal pa dang po'i mi'i ming/ 2) (mngon) ma nu'i ming241 bytes (91 words) - 00:45, 22 June 2021
- (1453-1524]]), a disciple of the Seventh Karmapa, Chödrak Gyamtso. Geshe (dge bshes). 1) A spiritual teacher according to the Mahayana teachings. 2) A learned12 KB (1,631 words) - 16:09, 7 July 2009
- Nyingtig Cycle: The Prayer of the Ground, Path & Fruition A translation of this prayer can be found a lotsawahouse.org[1] ཀློང་ཆེན་སྙིང་གི་ཐིག་ལེ་ལས༔ གཞི་ལ14 KB (1,616 words) - 20:51, 4 October 2010
- 64 ii. dārikā — de la khyim bdag shes rab chen po'i bu mo dge ba bzang mo ni bu mo bzang mo dang … bu mo lnga brgyas bskor cing tatra subhadrā dārikā mahāprajñasya3 KB (424 words) - 04:16, 28 July 2021
- dza h+nu'i bu mo nā. = gang gA jahnukanyā, gaṅgā—'phrog byed rkang pa dza h+nu yi/ /bu mo'i chu gos rtse la btags/ /lha min dogs med lha dga' ba'i/ /dga'867 bytes (120 words) - 12:13, 28 July 2021
- mi'am ci'i bu mo kinnarakanyā — mi'am ci'i bu mo brgya phrag du ma dag tshogs pa 'di lta ste/ mi'am ci'i bu mo yid ces bya ba dang anekāni ca kinnarakanyāśatasahasrāṇi784 bytes (107 words) - 15:22, 28 July 2021
- sthāpayitavyam) — gal te khyod kyi bu byung bar gyur na de la bu mo'i ming thogs shig yadi te putro jāyate, tasya dārikānāma sthāpayitavyam a.śa.98ka/88; dra.— ( song4 KB (529 words) - 17:57, 28 July 2021
- under cover, secretly [RY] 1) be'u'i sna steng du bsgar nas nu ma nu ba 'gog byed kyi shing bu; 2) Gla ba'i mche ba under cover, secretly [IW]364 bytes (113 words) - 18:30, 7 May 2021
- Gzhon nu dpal, etc. He was active in spreading Buddhist teachings in Bhutan, spending a number of years in the Bum thang area. He died in 1476 after a life7 KB (1,293 words) - 02:53, 7 April 2008
- sbal} tortoise. 3) wild pig. 4) {mi'i seng ge} a human-lion. 5) {ra ma lha} the god Rama. 6) {mi'u thung} a dwarf. 7) {nag po} the god Krishna. 8) {ki rte54 KB (8,828 words) - 03:36, 22 February 2006
- Usually a deity along with its surrounding environment. A mandala is a symbolic, graphic representation of a tantric deity's realm of existence. 2) A mandala28 KB (4,404 words) - 12:51, 12 August 2008
- [shi bi] lta bu. 69.5. 25. shin tu btang ba rgyal po zla 'od lta bu. 74.5. 26. sngon bskal pa tshad med 'das pa'i sngon rol du / 'dzam bu gling du yul13 KB (2,785 words) - 10:34, 26 May 2006
- pad-ma 'byung gnas. 2) rgyal po gdung 'thob skyes bu 3) srin po Shantarakshita. 4) bdud shor ba gzhon nu 5) shAk-ya bshes gnyen 6) padma sambhava 7) padma328 bytes (117 words) - 22:21, 20 September 2021
- gzhon nu bum sku'i dkyil 'khor mngon du byed pa'o/" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query382 bytes (138 words) - 21:10, 21 June 2021
- as Naga-Mara, which would be misleading to some extent, because a naga and a mara have a specific meaning in Indian mythology, while the terms used to translate17 KB (2,705 words) - 12:50, 12 August 2008
- phyogs kyi khyim dbus ma der slebs skabs bu mo gzhon nu rnams bzhin gyis mdangs gsal ba'i dus yin pas khyim de la bu mo'i khyim dang/bod zla dgu pa nyi ma7 KB (1,490 words) - 11:12, 28 July 2021
- po la/ /cho ga bzhin zhugs grub bdag bu mo yi/ /lag bzung reg pa gsar pa'i bdud rtsi yis/ /rig 'dzin rgyal po'i bu ni dga' bar gyur// tataḥ pravṛtte vi1 KB (205 words) - 02:35, 28 July 2021
- itāṅghriḥ kiṃ lipsamāno nu dadāsi cakṣuḥ jā.mā.11ka/11; śikhā—der btud de yi zhabs pad kyis/ /gtsug gi nor bu g.yo ba des/ /bu mo mag pa btud pa dag/ /de1,009 bytes (139 words) - 12:23, 28 July 2021
- bdun du/ skyes bu khyu mchog khyod 'dra'i dge sbyong chen po gzhan dag lha yul sa la med/ / 'jig rten 'di na'ng yod pa ma yin rnam thos bu yi gnas na'ng25 KB (5,100 words) - 01:29, 3 January 2006
- ga rnam pa gsum/_ /'bring po gsum la rang bzhin babs kyis grub/_ /ma hA a nu a ti rnam pa gsum/_ /chen po gsum la gdod nas snang ba ste/_ /rgyu 'bras theg5 KB (846 words) - 18:37, 7 May 2010
- padmako'vadat a.ka.212ka/87.23; abravīt— gzhon nu gar mkhan ma yi gzugs/ /spangs nas 'phral la rab smras pa// vihāya nartakīrūpaṃ kumāraḥ sahasā'bravīt a.ka.133ka/661 KB (193 words) - 16:00, 28 July 2021
- 233kha/145; śiśuḥ — mi gzhan zhig btsas nas lo nyi shu rtsa lnga lon pa gzhon nu thor bu lang tsho skra nag po thog ma'i na tshod dang ldan pa 'ga' zhig mchis2 KB (326 words) - 14:40, 28 July 2021
- khang bu Description: kIlaya gtor ma empowerment ritual Translation: Text no: PT A 14 Tibetan title: gsang thig snying po'i skor las rdo rje gzhon nu phyag100 KB (17,145 words) - 01:31, 15 March 2006
- rgal gyi nyams len gyis snang bzhi mthar phyin nas 'bras bu gzhi thog tu grol ba ste gzhon nu bum sku'i gtan srid zin pa'o/" contains invalid characters594 bytes (249 words) - 01:43, 22 June 2021
- more upcoming features. བཀྲུ་སྨན བཀྲུ་སྨན། laxative (dur byid dang thar nu lta bu sa chu'i nus pa shas cher las byung ba'i sma mkhris nad sogs rgyu long551 bytes (117 words) - 08:00, 5 May 2021
- sring mo'i bu mo bu mo dang/ /sring mo de bzhin skyed byed ma// bhāgineyā duhitrī ca bhaginī jananī tathā vi.pra.158ka/3.119; sūnuḥ, o nūḥ — bu mo dman pa4 KB (718 words) - 04:01, 28 July 2021
- Butön Rinchen Drup, a Sakya lama raised in a Nyingma family, was the eleventh abbot of Zhalu Monastery, from 1320 to 1356. Some enumerations list him14 bytes (117 words) - 16:20, 31 August 2021
- sbyin gzhon nu bzhi zhig ri dwags dmar po'i gzugs su bsgyur nas rohitamṛgarūpiṇaścatvāro yakṣakumārāḥ jā.mā.52kha/61 lohitikā, ratnaviśeṣaḥ — nor bu dang…dmar3 KB (451 words) - 12:04, 28 July 2021
- to have tamed a wild yak simply by a threatening gesture. He offered numerous Bön teachings to Padmasambhava who then concealed them as a terma treasure25 KB (3,602 words) - 19:36, 22 September 2009
- ha re nu ga/ a ba ku tsa/ a blku dza rnams so/" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query389 bytes (172 words) - 20:05, 21 June 2021
- rtsed grogs krīḍāsakhā — gzhon nu khyod kyi rtsed grogs lha yi bu 'dra ba/ /bu pho de dag rnams dang lhan cig rtsed mo gyis// ete kumāra tava devasamānagarbhāḥ435 bytes (56 words) - 16:28, 28 July 2021
- pa…chu yi gter la gnas gyur pa/ /rgya mtsho zhes bya klu yi bu/ /don kun grub pa sa bdag ni/ /de yi bu nyid dag tu gyur// siddhārtho nāma…mahīpatiḥ sāgarākhyasya648 bytes (82 words) - 12:06, 28 July 2021
- nṛṇām la.a.73kha/21; dṛśyate — ji lta bur na nor ba gda'// kathaṃ hi dṛśyate bhrāntiḥ la.a.64kha/11; śrūyate — jo mo gzhon nu'i rim gro pa dag gzhon nu tshol1 KB (176 words) - 12:15, 28 July 2021
- byas kyi chos zhes pa lta bu shes bya la 'jug pa dang/ lam bden gyi chos zhes pa lta bu lam dang/ 'gog bden gyi chos zhes pa lta bu myang 'das dang/chos kyi1 KB (448 words) - 16:46, 21 June 2021
- dang nu bo ni khu bo yin/ tshig bsdus na khu zhes 'bri chog ste/ a khu/ pha khu zhes pa lta bu/ (khu gu) pha'i nu bo'i ming yin par bshad/ (khu nu la) ri494 bytes (0 words) - 08:14, 23 August 2022
- lta ba bzhin - just, exactly, as it is. Syn {ji lta ba bzhin} [RY] ci lta bu nyid - just as it is [RY] ci 'dra ba nyid - just as it is [RY] ci bzhin -16 KB (2,797 words) - 21:48, 4 May 2006
- eṣa(?eṇī li.pā., bho.pā.)jānuyugaḥ śrīmānājānubhujabhūṣitaḥ a.ka.210kha/24.30 dānam — khyod ni nu ma byin pa yis/ /yid la rnam 'gyur ma byung ngam/ /zhes dris4 KB (647 words) - 04:14, 28 July 2021
- rigs kyi bu 'di ci'i phyir bdag nyid la bdag nyid 'di lta bu'i na tsha byed pa kiṃ nu khalvayaṃ kulaputra ātmanaivātmānam īdṛśīṃ kāraṇāṃ kārayati a.sā.436ka/246;337 bytes (43 words) - 15:31, 28 July 2021
- sde mkhar chen dpal gyi dbang phyug lden ma rtse mangs mchan bu ka ba dpal brtsegs shu bu dpal gyi seng ge 'dre rgyal ba blo gros lo khye'u chung ba dran4 KB (515 words) - 01:16, 14 November 2006
- mkhar chen dpal gyi dbang phyug, lde(n) ma rtse mangs, mchan bu ka ba dpal brtsegs, shu bu dpal gyi seng ge, 'dre rgyal ba blo gros, lo khye'u chung ba3 KB (576 words) - 18:50, 19 May 2021
- rūpakadvitayam kā.ā.325ka/2.87; nā. bimbā, rājñī — rgyal po pad ma chen pos bsams pa/ bdag gi bu btsas pa … 'di btsun mo gzugs can gyi bu yin pas gzhon nu 'di'i ming2 KB (336 words) - 12:27, 28 July 2021
- pāṭitaḥ a. śa.255ka/234 ii. kumāraḥ — de nas bde bar gshegs pa'i bkas/ /'tsho byed ces pa'i gzhon nu bsos/ /rmongs pa lta bu rang 'gro yis/ /gzhon nu 'od ldan5 KB (736 words) - 02:29, 28 July 2021
- pha pitāmahaḥ, pituḥ pitā — pitāmahaḥ pitṛpitā a.ko.172ka/2.6.33; pituḥ pitā pitāmahaḥ a.vi.2.6.33; bu khyod kyi mes seng ge'i za 'gram zhes bya ba byung1 KB (167 words) - 15:12, 28 July 2021
- upcoming features. མངལ་སྲིན srin bu ma ra ka in a woman's womb &, aa so ka zhes khros pa'i nad: symptoms mtshan ma za zhing nu ma rgyas la sems 'phyo ba dang340 bytes (110 words) - 11:07, 9 May 2021
- nus # = nus pa/ padāṃśaḥ (: nu yis) — bu/ /bdud rtsi gzhon nus ston par 'gyur// amṛtaṃ vatsa kumāraḥ kathayiṣyati a.ka.212ka/24.48.216 bytes (23 words) - 15:36, 28 July 2021
- der thub pa chen po ni/ /shAM Di l+ya yi gzhon nu ma/ /gci ba 'thungs pas mngal gyi sgo/ /thob pa ri dwags bu mo ni// asminnavasare kanyāṃ śāṇḍilyasya mahāmuneḥ979 bytes (137 words) - 17:55, 28 July 2021
- srin bu langs pa'i mo nad mngal gyi srin bu ma ra ka dang/ a so ka khros pa'i nad de/ nad rtags su mtshan ma g.ya' zhing/ nu ma dang rked pa sogs na ba302 bytes (52 words) - 01:12, 22 June 2021
- sprul, 5: 263-356 zab lam thugs kyi nor bu las / las bzhi mchog lnga'i sbyin sreg gi lag len 'dus du bkod pa nor bu sna tshogs mdog can, 'jam mgon kong sprul40 KB (7,970 words) - 21:25, 14 June 2009
- (bāmudvṛddha?)stabakastanām a.ka.148ka/14.105; gang gi skyed tshal ma n+da ra dang ljon shing gzhon nu bdag gi mdzes ma'i bu ltar ni/ /bskyangs pa'i mthu697 bytes (99 words) - 15:09, 28 July 2021
- dveṣāndhaḥ kṣaṇaṃ na virarāma saḥ a.ka.6kha/50.55; prayāsaḥ — thar pa thob par bya ba'i don gyi phyir 'bad pa 'bras bu dang bcas pa yin no// saphalo mokṣaprāptaye5 KB (701 words) - 01:15, 28 July 2021
- 'bras bu snang bzhi mthar phyin te 'ja' lus 'pho ba chen po'i sku mchog brnyes te ye shes bla ma'i sa'am dpal kun tu bzang po'i go 'phang gzhon nu bum sku'i774 bytes (321 words) - 01:43, 22 June 2021
- 233ka/73; kumāraḥ — shin tu gzhon sukumāraḥ a.ka.169kha/19.69; bālaḥ — nyi gzhon bālātapaḥ kā.ā.330kha/2.255; bu gzhon pa la pha bzhin du/ /sems can mi 'tshe2 KB (385 words) - 12:26, 28 July 2021
- /shing dang rdo ba mtshungs pa nyid// aho nu viṣayābhyāsavilāsādhyavasāyinām nṛṇāmantyakṣaṇe kaṣṭā kāṣṭhapāṣāṇatulyatā a.ka.215ka/24.85; klāntaḥ — bcom ldan1 KB (167 words) - 02:14, 28 July 2021
- skar [nye dbang so gnyis kyi nang gses, tha skar gyi bu gnyis te, tha skar gyi lha dang, gzhon nu'i lha [IW]283 bytes (102 words) - 07:46, 30 May 2021
- qualities, and activities.' [RY] 'bras bu sku dang phrin las - the fruition of kayas and activities [RY] 'bras bu sku dang ye shes - the fruition of the23 KB (3,776 words) - 16:19, 19 March 2006
- tshwa/thal tshwa/mdze tshwa/tsha la/a ru rnam rgyal/a ru bdud rtsi/a ru 'phel byed/a ru skem po/a ru mchu snyung/a ru nag chung/ba ru ra/skyu ru ra/snying1 KB (296 words) - 11:41, 28 July 2021
- tṛptiḥ a.ko.198ka/2.9.56; paritoṣaḥ — gal te don der tshim zhe na/ yongs su tshim par ga las rtog// tatrārthaparitoṣaścet paritoṣaḥ kuto nu saḥ pra.a.163kha/178;3 KB (420 words) - 18:37, 28 July 2021
- tridaśāṅganeva a.ka.150ka/68.101; divyalalanā — de yis mdun du nor bu yi/ /gzhal med khang gnas lha mo mthong// so'paśyaddivyalalanāmagre maṇivimānagām a.ka.171ka/193 KB (477 words) - 14:43, 28 July 2021
- dang/ /rnam 'dzin sku dang khyab pa dang/ /ma ning dang ni skyes bu 'o/ /mo ni mU rti ta nu gzugs// atha kalevaram gātraṃ vapuḥ saṃhananaṃ śarīraṃ varṣma489 bytes (68 words) - 12:27, 28 July 2021
- śauryādgopaḥ prauḍhamadoddhataḥ a.ka.177kha/20.26 gopikā, rājakanyā — nam zhig gzhon nu 'dod pa yi/ /gzugs mtshungs rgyal po'i bu mo ni/ /sa 'tsho zhes pas mthong486 bytes (62 words) - 16:29, 28 July 2021
- sems 'byung ba/skt (section Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) The Indo-Tibetan Lexical Resource (ITLR) is a collaborative lexical project built around Sanskrit Headwords which are ordered under the rubrics (1) Word/Term/Phrase, (2) Place Name, (3) Personal name, or (4) Title of Scripture/Treatise. It aims to provide occurrences of these lexical items in Indic sources, attested Tibetan translations of them, modern renderings, and references to them in discussions in academic works. The ITLR involves a number of scholars from around the world in various capacities, including editors, advisors, contributors, and visiting fellows, and it cooperates with several institutions.)Welcome to a test page for the Lotsawa Workbench This page is still in development. More changes coming soon! If you'd like to review other pages that11 bytes (176 words) - 16:23, 20 September 2021
- dharmadeśanām a.ka.70kha/7.2 kapilā, kinnarakanyā — 'khor der mi'am ci'i bu mo brgya phrag du ma dag tshogs pa 'di lta ste/ mi'am ci'i bu mo yid ces bya3 KB (419 words) - 16:38, 28 July 2021
- ga.vyū.193ka/274; bu mo 'bras chan gyi gzeb de ga re dārike kva sā bhaktapeḍā a.śa.194ka/179; kye ma re skyid aho bata saukhyam a.śa.245kha/225; kye ma2 KB (279 words) - 16:08, 28 July 2021
- included Zhonnu Lodro (gzhon nu blo gros, 1349-1412), Konchok Gyeltsen (dkon mchog rgyal mtshan, 1388-1469), Zhonnu Gyelchok (gzhon nu rgyal mchog, d.u.), Sherab14 bytes (312 words) - 16:20, 31 August 2021
- drumasya kinnarapateḥ kanyā — mi 'am ci bdag ljon pa yi/ /bu mo yid 'phrog ma 'di ni/ /bu mo lnga brgyas yongs bskor nas/ /klu yi khang pa dag na rtse//737 bytes (102 words) - 18:50, 28 July 2021
- te 'khrul snang ye dag 'bras bu lhun grub pad+ma ltar rgyas pa pad+ma~M de nyid da gdod basgrarkubasa nas grub pa'i 'bras bu ma yin par/_rang byung lhun82 KB (17,445 words) - 19:14, 5 July 2009
- śrīmatī i. devakanyā — lha'i bu mo dpal ldan ma lha'i 'dun sa'i nang du song ngo// śrīmatī devakanyā…devasamitimupasaṃkrāntā a.śa.147kha/137 ii. antaḥpurikā2 KB (224 words) - 12:09, 28 July 2021
- rājā prajāhitaḥ a.ka.42. 12; eva — bkres pas yongs su nyen pa 'dis/ bu ni nges par za bar 'gyur tadiyaṃ kṣutparikṣāmā bhakṣayatyeva dārakam a.ka.51.9; nges3 KB (402 words) - 15:35, 28 July 2021
- par skyes pa yi/ /gzhon nu de yis yum yang mdzes// paulomīva jayantena jananī pūjyajanmanā babhau tena kumāreṇa kumāreṇeva pārvatī a.ka.22ka/3.31; de dag3 KB (425 words) - 19:12, 28 July 2021
- Sacred Dharma -- dam chos nor bu skor bdun Seven Profound Cycles -- zab pa skor bdun Single Form of Vajrakumara -- rdo rje gzhon nu phyag rgya gcig pa Single9 KB (1,337 words) - 22:07, 15 January 2006
- 235ka/72; skyes bu dam pa…skyes bu mdzes pa… skyes bu gdul bya'i kha lo sgyur ba dag gis satpuruṣaiḥ… puruṣaśobhanaiḥ… puruṣadamyasārathibhiḥ a.sā.294ka/166;15 KB (2,309 words) - 15:07, 28 July 2021
- byas pa yod dam tatkiṃ manyase subhūte api nu tatra kenacitkaściddhato vā mṛto vā nāśito vā antarhito vā a.sā.18ka/10; vināśitaḥ, o tā—mchod sbyin gyi3 KB (453 words) - 03:40, 28 July 2021
- http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features. ཕུ་ནུ་མོ [elder] sister[s], bu mo spun gzhon pa [IW] sisters, elder sister [JV]226 bytes (85 words) - 22:28, 17 May 2021
- 161kha/186; maurvī — gzhu rgyud srad bu rgyud yon tan// maurvī jyā śiñjinī guṇaḥ a.ko.191kha/2.8.85; mūrvākhyatṛṇaviśeṣajatvāt maurvī a. vi.2.8.85; mi.ko.47ka638 bytes (85 words) - 12:26, 28 July 2021
- Youth Who Brings Water (khe'u chu 'bebs): a Bodhisattva who was the Buddha Sakyamuni in a former rebirth. As a sea merchant, by uttering the names of the17 KB (2,695 words) - 20:48, 14 December 2008
- sngon 'jug gi pho yig cig 3) rjes 'jug pho yig gi skyes bu 'bring ba zhig 4) ming mtha' zhig 'a ra la nga 'chi ba/ dga' ba/ 'dar ba/ rgyal ba/ gtong ba/710 bytes (308 words) - 20:24, 21 June 2021
- vyavasthitaḥ a.śa.182kha/168; lus … lag sogs rnams las gzhan med na/ /de ni ji ltar yod pa yin// kāyaḥ…karādibhyaḥ pṛthaṅ nāsti kathaṃ nu khalu vidyate bo.a.34ka/93 KB (453 words) - 14:39, 28 July 2021
- dgun dus rtsa ba ma gtogs sngo ltar rgas nas lo re bzhin brje ba ma nu dang, lcum lta bu'i rigs rtsa ba &, sdong po ldum, lo ma sngo'i rang bzhin can la zer1 KB (308 words) - 08:42, 30 May 2021
- karma\n2. {nor bu sngags sman sogs kyi nus pa bsam mi khyab/} inconceiveable power of jewels, mantras and medicine\n3. {rnal 'byor gyi nu mthu bsam mi khyab/}570 bytes (0 words) - 08:00, 23 August 2022
- Lute, a Concise Explanation of the Nine Vehicles (snga 'gyur theg dgu'i tshogs bshad mdor bsdus nor bu'i tambura), as well as The Jewel Ladder, a Concise17 KB (2,771 words) - 12:44, 12 August 2008
- sakarayostiryagantaram a.ko.2.6.87; vyāmīyate rajjvādikamaneneti vyāmaḥ māṅ māne a.vi.2.6. 87; gzhon nu de ni mdog gser gyi kha dog lta bu dang ldan par gyur709 bytes (97 words) - 01:39, 28 July 2021
- Tibetan Source Wylie zwa Wylie Definition 1. sdong bu dang lo ma'i steng du tsher ma phra mo ba spu lta bu khyab par skyes yod pas reg na lus la zug nas na697 bytes (0 words) - 10:24, 23 August 2022
- gsum/chu rug /se ma'i me tog /'bu su hang/sgong thog pa/a krong nag po/pha dkar a krong/tshar bong/tang kun/se rgod 'bras bu/shugs tsher ma can/skyes pa'i2 KB (334 words) - 11:17, 28 July 2021
- rkyen chung ngur dangngs skrag byed pa byis pa yer ba lta bu ma byed/ ming gi rnam grangs la nu 'thung dang/ phru gu/ zho 'thung bcas so/ 2) skye 'phags392 bytes (161 words) - 20:43, 21 June 2021
- ajāyata sutā kāntā cailā nāma guṇocitā a.ka.177kha/20.23 u.pa. siṃhaḥ — skyes bu dam pa…skyes bu seng ge skyes bu gdul bya'i kha lo sgyur ba dag gis sa4 KB (636 words) - 16:38, 28 July 2021
- suhṛtpremāmṛtocitam a.ka.309ka/40.28; sudhā — lha'i bdud rtsi'i zhal zas dag kyang divyaṃ ca sudhābhojanam a.śa.60ka/51; pīyūṣaḥ, o ṣam — gtsug tor dang bcas nor bu de'i/3 KB (381 words) - 02:54, 28 July 2021
- Glossary from The Great Image (section A)classification; a synonym of Dzogchen, the Great Perfection. Atsantra Aloke, Skt. - a tsan tra a lo ke, one of the Indian Dzogchen lineage masters who was a disciple80 KB (12,087 words) - 15:38, 7 July 2009
- śaiśavatāruṇyasandhimadhyasthatāṃ gatam a.ka.148ka/14.106; śiśutvam — śiśutvaṃ śaiśavaṃ bālyam a.ko.172kha/2. 40; śiśorbhāvaḥ śiśutvam a.vi.2.6.40 = so so'i skye bo3 KB (470 words) - 04:14, 28 July 2021
- gandharvakanyā — dri za'i bu mo brgya stong du ma dag kyang tshogs pa 'di lta ste/ dri za'i bu mo dga' ba'i bzhin zhes bya ba dang … dri za'i bu mo rin po che'i1 KB (168 words) - 16:13, 28 July 2021
- kyis 'phur tshangs byin gyis bsams pa/ bdag gi bu btsas pa na 'jig rten gsal ba gsal ba ltar snang bas gzhon nu 'di'i ming gsal rgyal du gdags so// rājā brahmadatto'cintayat502 bytes (68 words) - 12:20, 28 July 2021
- abhi.sphu.323ka/1214 śreṣṭhidārakaḥ — de la tshong dpon gyi bu nor bzangs ni tshong dpon gyi bu brtul zhugs bzang po dang …mig bzang po dang tatra sudhanaḥ2 KB (314 words) - 15:22, 28 July 2021
- gzhon nu dar la bab pa dar ba'i nyams drod kyis myos pa naranārīgaṇānāṃ daharāṇāṃ taruṇānāṃ yauvanamadamattānām ga.vyū.159kha/243 = da ra takram — bu mo ri3 KB (384 words) - 11:58, 28 July 2021
- bo dang nu bo/ sring mo'i bu la dbon po zer/ dper na pha khu dang dbon po zhes pa'i tshig bsdus na khu dbon zer ba lta bu/2.sngon chad dgon pa'i a lags kyis345 bytes (0 words) - 09:10, 23 August 2022
- gyi bro lhung/ 2) (rgya) sha sogs btsos pa'i khu ba/ rus thang/ nor bu bdun thang/ ma nu bzhi thang/ 3) rin gong/ yul thang/ 4) lan nam tshar/ thang cig 'gro628 bytes (258 words) - 17:43, 21 June 2021
- ma dang/ zla ba'i gzhon nu ma'o/" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process421 bytes (171 words) - 01:58, 22 June 2021
- 265kha/247; śāṭikā— bum pa'i mgrin pa bcings pa'i ras yug dag ni gzhon nu ma rnams la zhes pa bu mo rnams la byin nas śāṭikāṃ kalaśagrīvāveṣṭitāṃ kanyakānāmiti974 bytes (136 words) - 16:06, 28 July 2021
- devatā dṛṣṭvā ra.vi.107kha/63; ālokya — nam zhig gzhon nu 'dod pa yi/ /gzugs mtshungs rgyal po'i bu mo ni/ /sa 'tsho zhes pa mthong gyur nas// kadācid gopikā581 bytes (80 words) - 15:27, 28 July 2021
- rgyas pa lta bu dag/ /bden pa'i mthu yis byung bar gyur// ityuktamātre sudṛśā dakṣiṇaṃ tasya locanam satyānubhāvenābhūttatpraphullakamalopamam a.ka.264kha/311,022 bytes (150 words) - 15:22, 28 July 2021
- āsvādane rasenālata iti vā ala bhūṣaṇādau a.vi.2.4.163 ii. = a mra āmraḥ — A mra 'dzag byed ro ldan no// āmraścūto rasālaḥ a.ko.156kha/2.4.33; rasamalati bhūṣayatīti3 KB (417 words) - 16:26, 28 July 2021
- 211ka/139; sthāma — sred med bu yi stobs mnga' mkhregs pa'i sku// nārāyaṇasthāmadṛḍhātmabhāvaḥ ra.vi.121ka/95; taraḥ — gzhon nu stobs kyis dgra dag ni/ /myur2 KB (248 words) - 18:23, 28 July 2021
- gis bsnun sha yi dum bu brgyar lhags shing// jvaladasiśaktighātaśataśātitamāṃsadalaḥ bo.a.22ka/7.45; vicyutaḥ—shing tin du'i 'bras bu smin nas lhags pa3 KB (364 words) - 14:44, 28 July 2021
- ka ta pur - camphor [RY] ka ta bu ra - camphor [RY] kat bu ra - camphor [RY] kha ba'i phye ma - Syn {kha ba'i bye ma} camphor] [RY] kha ba'i phye ma -4 KB (648 words) - 14:41, 1 April 2006
- bya'o// 'di la sems can dang mi dang shed las skyes dang shed bu dang gso ba dang (skyes bu dang ) gang zag dang srog dang skye bo zhes bya ba 'di ni ming5 KB (691 words) - 12:22, 28 July 2021
- /lus can rnams kyi sems ma yin// aho nu ghaṭanāyogād yānti karmaṇyatāṃ kṣaṇāt niścetanāni dārūṇi na cittāni śarīriṇām a.ka.329ka/41.54 = mkhas pa naipuṇam1 KB (216 words) - 04:20, 28 July 2021
- las/ /'od ldan mtho ris lta bu yod// a़sti prabhāvatī nāma hemaharmyagṛhairvṛtā purī prabhāvatīva dyaurvimānaiḥ puṇyakarmaṇām a.ka.2kha/1.4; saudhaḥ — ba1 KB (207 words) - 02:31, 28 July 2021
- paribṛṃhaṇe a.vi.3.1.61; pīvaraḥ — wa Ta'i sa bon shin tu chung/ /de yi 'bras bu shin tu rtsom (?sbom)// vaṭasya bījamatyalpaṃ tatkāryamatipīvaram pra.a.36kha/42;1 KB (209 words) - 16:34, 28 July 2021
- po zar ma'i me tog lta bu/ rna ba'i dbang po gro ga'i 'jor bu gcus pa lta bu/ sna'i dbang po zangs kyi mo khab gshibs pa lta bu/ lce'i [3A] dbang po zla81 KB (17,582 words) - 20:18, 15 January 2006
- mdzes ma/ /chos gos bu mo zhes bya ba/…gzhon nu ma…mthong// tanucīvaracihnena sahajena virājitām kanyāṃ cīvarakanyākhyāṃ…dadarśa a.ka.357kha/48.8.316 bytes (39 words) - 16:22, 28 July 2021
- sahate kathaṃ nu…vidāritāntaḥkaraṇaṃ prajānāṃ viyogaduḥkhodbhavamārtanādam a.ka.32kha/3.155 antarvyāpāraḥ — des na ni nang gi byed pa'i skyes bu srog gi rdzas571 bytes (74 words) - 15:33, 28 July 2021
- Roots: both black and white, shaped like broken antlers of a stag. See sha pho ru rta. For sdum bu ru rta, see spang rtsi 'byar bag can. Wylie Synonym Sanskrit524 bytes (0 words) - 06:42, 28 August 2022
- bhū.kā.kṛ. saṃstambhitam — de nas gtsug gi nor bu yi/ /mthu yis chu ni rengs byas shing/ /klu yis gzhon nu dbugs phyung nas/ /'dug cig ces pa rab tu smras//372 bytes (45 words) - 16:08, 28 July 2021
- 111ka/129; nu stug khyod gdong lan bu yi/ /'khri shing bung ba ltar sngo zhing/… su ma bcom// alinīlālakalataṃ kanna hanti ghanastani kā.ā.3.89; gahanaḥ2 KB (259 words) - 18:27, 28 July 2021
- gnas nye ba yi/ /nags su rgyal po'i bu mo rtse ru thong// tadāśramopāntavane vihartuṃ visṛjyatāṃ samprati rājaputrī a.ka.119ka/65.21; saṃhara — drang srong2 KB (274 words) - 18:34, 28 July 2021
- 310-314 rgyal bu ji big de mur la gtam du bya ba nor bu'i phreng ba, 15: 315-335 rgyal bu mang ga la la gtam du bya ba, 15: 336-357 rgyal bu no mo gan la40 KB (8,344 words) - 15:58, 24 May 2006
- shar phyogs su pūrvasyāṃ diśi — rigs kyi bu khyod shar phyogs su song zhig gaccha tvaṃ kulaputra pūrvasyāṃ diśi a.sā.422kha/238; shar phyogs su … ra ba'i2 KB (274 words) - 17:56, 28 July 2021
- hārārdhahāramālāṃ badhnan (?) kaṇṭhemaṇīn preṣayati a.śa.211ka/194; pā. kuṇḍalam, mudrāviśeṣaḥ — 'khor lo rna cha nor bu dang/ /lag gdub dang ni ska rags nyid/ /sangs2 KB (276 words) - 16:21, 28 July 2021
- thu gan de'i bu ba'i shing de'i bu khor dog shing de'i bu dum bu na'i gan de'i bu ga bu la khan de'i bu bar than ba dur de'i bu ye su ga ba dur de dang4 KB (1,012 words) - 11:48, 28 July 2021
- phye ba so yi 'od/ /yal 'dab lta bu 'dzin cing rab smras pa// uvāca śoṇādharakāntibhinnāṃ dantadyutiṃ pallavitāṃ dadhānaḥ a.ka.30kha/53.35; gses pa phye ba3 KB (439 words) - 15:57, 28 July 2021
- siddhārtho nāma sukṛtī sārvabhaumo mahīpatiḥ a.ka.351kha/47. 3 iii. māraputraḥ — dge slong dag de ltar bdud sdig can gyi bu stong po…g.yas rol nas don grub kyis1 KB (207 words) - 12:06, 28 July 2021
- grīṣmadagdhāni marusthalāni a.ka.201ka/22.85; marusthalī—ji ltar mya ngam gyi smig rgyu'i tshogs chur 'khrul pa skye ba'i skyes bu drung du ma phyin pa'i chu'i1 KB (178 words) - 15:29, 28 July 2021
- aucityacaturālāpaḥ karkaśo'pi nṛṇāṃ priyaḥ a.ka.362ka/48.54; dbang po rtsub pa karkaśendriyaḥ śrā.bhū. 71kha/186; gzhon nu me long gdong ni des pa dang…de dag6 KB (839 words) - 16:29, 28 July 2021